Desert Of Azazel

Geniality lost in the desert of azazel
Blamed to be the scapegoat by the ignorant

The voices of the crowd, mocking birds
Yes mocking birds, creatures with birdsongs of despair
Hell, yes hell, is the heritage of our wisdom
Hell is the future of your blindness
When you cut the throat of an animal
We cut the throat of all that you are

We are the sons of satan, we are the seeds of cain
Prometheus will break his chains, so will loki
If you send the goat to the desert, be prepered he will return
The perfect life of ignorance is soon the mayhem of gha’agsheblah

Try to put a stone in the crater to stop the volcano to erupt
Burn the witch on the stake to change the politic
1600 on campo de' fiori, you burnt bruno
He is alive, but you will burn, yes, you will burn again, burn, burn, burn
This time you burn again, burn, burn, burn
In the fires of gha’agsheblah

The crowd is mocking, as they did to christ
But when the dark lord is coming, revenge is equal to salvation
Pray, mocking birds, pray mocking crowd
You will never reach eternal life
You will kneel, while you see the stars rise to eternity

The things you mocked is you eternal mayhem
The things we cared for will be forever
Ho drakon ho megas!

Deserto de azazel

Genialidade perdida no deserto de azazel
Culpado por ser o bode expiatório pelos ignorantes

As vozes da multidão, zombando de pássaros
Sim, zombando de pássaros, criaturas com pássaros de desespero
Inferno, sim inferno, é a herança da nossa sabedoria
O inferno é o futuro da sua cegueira
Quando você corta a garganta de um animal
Nós cortamos a garganta de tudo o que você é

Nós somos os filhos de satanás, somos as sementes do cain
Prometeu quebrará suas correntes, assim será loki
Se você mandar o bode para o deserto, ele será devolvido
A vida perfeita da ignorância é logo a desordem de gha'agsheblá

Tente colocar uma pedra na cratera para impedir que o vulcão entre em erupção
Queime a bruxa na estaca para mudar a política
1600 no campo de 'fiori, você queimou bruno
Ele está vivo, mas você vai queimar, sim, você vai queimar de novo, queimar, queimar, queimar
Desta vez você queima de novo, queima, queima, queima
Nos fogos de gha'agsheblah

A multidão está zombando, como fizeram com cristo
Mas quando o lorde das trevas está chegando, a vingança é igual à salvação
Rezem, zombando de pássaros, rezem zombando da multidão
Você nunca alcançará a vida eterna
Você vai se ajoelhar, enquanto você vê as estrelas se elevarem para a eternidade

As coisas que você zombou é seu caos eterno
As coisas que nós cuidamos serão para sempre
Ho drakon ho megas!

Composição: Thomas Karlsson