The March Toward Megiddo
All Kingdoms fall
As the monuments
Have before them
Stone and steel, bonded together by the blood of the begotten
In truth, 'tis a fragile design, a poor bond
Fertile lands cloaked by what sustains life, a harvest doth not flourish
Neither should an empire
There are no kings in this domain
Land is the law
Nature
(Man is a bastard son, ungrateful in it's blessings
Such fools, unable to see the fate staring back from a far
A destiny delivered unto themselves through premonition, through divine tongue
They march to the hymns of a hypocrite, a king of lies, backwards into oblivion)
No such divinity is of this world
Yet for aeons you have bent at the knee
Born and bred into submission
Stone and steel, bonded together by the blood of brothers and sisters
In truth, 'tis a fragile design, a poor bond
Fertile lands cloaked by what sustains life, a harvest doth not flourish
Neither should an empire
There are no kings in this domain
Land is the law
Nature
Pray to no gods
Prey to no gods
A marcha em direção a Megido
Todos os reinos caem
Como os monumentos
Tem antes deles
Pedra e aço, unidos pelo sangue dos nascidos
Na verdade, é um design frágil, um vínculo pobre
Terras férteis encobertas pelo que sustenta a vida, uma colheita não floresce
Nem deve um império
Não há reis neste domínio
Terra é a lei
Natureza
(O homem é um filho bastardo, ingrato em suas bênçãos
Esses tolos, incapazes de ver o destino olhando para trás de uma
Um destino entregue a si mesmo através da premonição, através da língua divina
Eles marchar para os hinos de um hipócrita, um rei de mentiras, para trás no esquecimento)
Nenhuma tal divindade é deste mundo
No entanto, por aeons você se inclinou no joelho
Nascido e criado em submissão
Pedra e aço, unidos pelo sangue de irmãos e irmãs
Na verdade, é um design frágil, um vínculo pobre
Terras férteis encobertas pelo que sustenta a vida, uma colheita não floresce
Nem deve um império
Não há reis neste domínio
Terra é a lei
Natureza
Ore para não deuses
Presa de nenhum deus