The Land Of Six
In the garden of the Queen of Six
Is where the Queen gets her kicks
Walking on her path of bricks
Shaped into a number six
The Queen knows lots of magic tricks
Like making trees from candlesticks
One, two, three, four, five, six
Six birds, as you can see
Make six nests in each tree
One, two, three, four, five, six
Within these nests of twigs and sticks
Are six little hungry baby chicks
One, two, three, four, five, six
In the garden down below
Is where six magic flowers grow
One, two, three, four, five, six
Six little kittens play nearby
As the Queen sings a lullaby
One, two, three, four, five, six
The Queen makes up six little beds
And there the kittens lay their heads
One, two, three, four, five, six
And dream their dreams of magic tricks
That all end up with the number six
A Terra dos Seis
No jardim da Rainha dos Seis
É onde a Rainha se diverte
Caminhando pelo seu caminho de tijolos
Formados em um número seis
A Rainha conhece muitos truques de mágica
Como fazer árvores de castiçais
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
Seis pássaros, como você pode ver
Fazem seis ninhos em cada árvore
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
Dentro desses ninhos de gravetos e galhos
Estão seis filhotinhos famintos
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
No jardim lá embaixo
É onde crescem seis flores mágicas
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
Seis gatinhos brincam por perto
Enquanto a Rainha canta uma canção de ninar
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
A Rainha faz seis caminhas pequenas
E lá os gatinhos deitam suas cabeças
Um, dois, três, quatro, cinco, seis
E sonham seus sonhos de truques mágicos
Que sempre terminam com o número seis