Product Of The 80's
Put me into syndication,
Broadcast to a network station
Of people viewing their favorite episodes.
I can't find a new pitch to throw the studios.
I need a re-run to better cast
The next series of events in the air-timeline lapse.
My made-for-tv type was written off
In the last season when i wasn't focused on the cue.
I grew up with david lee and tiffany,
In love with billy jean
And i was terrified of freddy.
I grew up, no dvd's, or mp3's, or plasma screen tv's
Because i'm a product of the 80's.
When punky brewster came around,
The afternoon stopped being down.
For pacific/eastern times
And the bayside "saved by…" teens
Who were opening with lines a
Nd the songs that became our themes.
"like a prayer" and "like a virgin,"
A music to video version.
Produto dos Anos 80
Me coloca na syndicação,
Transmitindo pra uma estação de TV
De pessoas assistindo seus episódios favoritos.
Não consigo encontrar uma nova ideia pra apresentar pros estúdios.
Preciso de uma reprise pra melhor escalar
A próxima série de eventos na linha do tempo.
Meu tipo de programa de TV foi descartado
Na última temporada quando eu não estava focado no sinal.
Cresci com David Lee e Tiffany,
Apaixonado pela Billie Jean
E morria de medo do Freddy.
Cresci, sem DVDs, ou MP3s, ou TVs de plasma
Porque sou um produto dos anos 80.
Quando Punky Brewster apareceu,
A tarde parou de ser chata.
Para os horários do Pacífico/Leste
E os adolescentes de Bayside "salvos por..."
Que abriam com falas e
As músicas que se tornaram nossos temas.
"Like a Prayer" e "Like a Virgin,"
Uma versão de música pra vídeo.
Composição: Brian McTernan / Set Your Goals