Into The Spheres Of Spirituality
Les Flots de l'indécision réveillent en moi
Les fantômes et les tourments de la dépression.
Peuvent-ils enfin disparaître à tout jamais et
Laisser place à l'immensité du repos spirituel.
Je vacille dans l'abîme psychiatrique
Qui m'appelle et d'un unique râle,
Libère les frustrations refoulées en moi
Tel une explosion Dévastatrice et Libératrice.
Je veux m'évanouir dans les Sphères de la Spiritualité
Pour à jamais connaître et jouir de la quiétude Eternelle
Loin d'un monde abandonné dans les griffes d'un Dieu
Qui le mène peu à peu vers l'Apocalyptique Fin qu'il mérite.
L'Abîme recueille les esprits de ceux qui ont vu
Ce que l'humain aveuglé ne peux plus discerner….
Ce don est l'essence de toute grandeur mais aussi
La Lame qui tranche peu à peu mes veines….
Et qui m'aspire un peu plus vers le royaume des enfers
Véritable et Inéluctable dépression meurtrière et perverse…..
Pourrais enfin annihiler les symptômes du désarroi,
Succomber et me délecter des plaisirs de l'innocence.
Nas Esferas da Espiritualidade
As ondas da indecisão despertam em mim
Os fantasmas e os tormentos da depressão.
Podem finalmente desaparecer para sempre e
Deixar espaço para a imensidão do descanso espiritual.
Eu vacilo no abismo psiquiátrico
Que me chama e, em um único gemido,
Libera as frustrações reprimidas em mim
Como uma explosão devastadora e libertadora.
Quero me dissipar nas Esferas da Espiritualidade
Para conhecer e desfrutar da tranquilidade eterna
Longe de um mundo abandonado nas garras de um Deus
Que o leva pouco a pouco à Apocalíptica Fim que merece.
O Abismo acolhe os espíritos daqueles que viram
O que o humano cego não pode mais discernir….
Esse dom é a essência de toda grandeza, mas também
A Lâmina que corta pouco a pouco minhas veias….
E que me puxa um pouco mais para o reino dos infernos
Verdadeira e inelutável depressão assassina e perversa…..
Poderia finalmente aniquilar os sintomas do desamparo,
Sucumbir e me deleitar com os prazeres da inocência.