Coldest Day
What caused a love so special to be broken down to misery?
Everything caused me agony.
And in your eyes, did you see the consequences of your actions.
My life was changing before you.
Maybe you were just blinded.
Blinded by your own selfishness.
But now I am much stronger.
And I have decided to make a change.
And I have learned from your mistakes.
A family torn by reckless decay.
A love that was pure turned to hate.
A child left so scared and afraid.
What happened to your commitment so sacred?
Separation, threw me into depression.
A child born loved, now torn by divorce.
All I could do was watch your love fade away.
Our lives were forever changed.
But when I think about all the mistakes you had made.
My heart now gives forgiveness for all you could not change.
Nothing makes me stronger than the love of family.
You didn't love each other, but you still loved me.
O Dia Mais Frio
O que fez um amor tão especial se transformar em miséria?
Tudo me causou agonia.
E nos seus olhos, você viu as consequências das suas ações?
Minha vida estava mudando diante de você.
Talvez você estivesse apenas cega.
Cega pelo seu próprio egoísmo.
Mas agora sou muito mais forte.
E decidi fazer uma mudança.
E aprendi com os seus erros.
Uma família despedaçada pela decadência irresponsável.
Um amor que era puro se transformou em ódio.
Uma criança deixada tão assustada e com medo.
O que aconteceu com seu compromisso tão sagrado?
Separação me jogou na depressão.
Uma criança nascida amada, agora despedaçada pelo divórcio.
Tudo que pude fazer foi assistir seu amor se apagar.
Nossas vidas mudaram para sempre.
Mas quando penso em todos os erros que você cometeu.
Meu coração agora oferece perdão por tudo que você não pôde mudar.
Nada me faz mais forte do que o amor da família.
Vocês não se amavam, mas ainda assim me amavam.