Aitakatta (LờI Từ Lòng Tôi)
Aitakatta
để mình được nói
lời từ đầu môi
Yes!
Aitakatta
người đã chạm tới
từng nhịp đập con tim
chính là anh
băng nhạn trên chiếc xe đạp ngọn đồi xa
gió tung bay
đôi chân đạp bánh xe vòng quay thật nhanh lăn bánh
đi trong cơn gió ào vồn ta tung bay
đến nhanh đi
để em được nói ra lời chân thành
và trái tim em hiểu rằng
cảm xúc nhịp đập con tim
em muốn nói ra dù một lần thôi
phía trước con đường dài này dù đoạn đường còn xa
nhan lên nào
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
với trái tim thành thật, hãy
nói ra những lời yêu thương
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
cứ yêu đi đừng sợ, đến với
những rung động con tim
Aitakatta
để mình được nói
lời từ đầu môi
Yes!
Aitakatta
người đã chạm tới
từng nhịp đập con tim
chính là anh
chẳng cần màng đến những giọt mồ hôi rơi
cứ để mặc chúng lăn dài trên gương
mặt, nắng làm hồng đôi má
đường hầm là nậng xuyên qua những kẽ lá
cứ trôi nhanh chúng ta lại aon nắng vừa sang hệ
lời nói yêu thật cầu kỳ
và chẳng thể nói lời hoa mỹ
chỉ muốn chính là
chỉ là em thôi
phía trước con đường dài này dù đoạn đường còn xa
nhan lên nào
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
với trái tim thành thật, hãy
nói ra những lời yêu thương
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
cứ yêu đi đừng sợ, đến với
những rung động con tim
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
với trái tim thành thật, hãy
nói ra những lời yêu thương
nếu đã yêu thật lòng, cứ
nói ra dẫu biết thế nào
cứ yêu đi đừng sợ, đến với
những rung động con tim
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Aitakatta
để mình được nói
lời từ đầu môi
Yes!
Aitakatta
người đã chạm tới
từng nhịp đập con tim
chính là anh
Aitakatta (do meu coração)
Aitakatta
deixe-me ser dito
palavras desde o começo
Sim!
Aitakatta
quem tocou
cada batida do coração
é você
Pântano na bicicleta remota
o vento voou
Roda rápida de rotação da roda
Vá no vento correndo
vem depressa
deixe-me dizer minhas sinceras palavras
e meu coração entende isso
Batimentos cardíacos emocionais
Eu quero dizer isso uma vez
em frente a esta longa estrada, embora a estrada esteja longe
Vamos lá
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Com coração sincero, por favor
diga palavras de amor
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Apenas amor, não tenha medo, venha
vibrações do coração
Aitakatta
deixe-me ser dito
palavras desde o começo
Sim!
Aitakatta
quem tocou
cada batida do coração
é você
Não há necessidade de o suor cair
Deixá-los rolando no espelho
rosto, luz do sol fazer bochechas rosadas
O túnel é através das folhas
Tão rápido quanto nós vamos, temos um sol moderado
As palavras de amor são muito sofisticadas
e não posso dizer palavras bonitas
apenas quer ser
só eu
em frente a esta longa estrada, embora a estrada esteja longe
Vamos lá
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Com coração sincero, por favor
diga palavras de amor
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Apenas amor, não tenha medo, venha
vibrações do coração
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Com coração sincero, por favor
diga palavras de amor
Se você ama realmente, apenas
como se diz
Apenas amor, não tenha medo, venha
vibrações do coração
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Lalalalalalalalala
Aitakatta
deixe-me ser dito
palavras desde o começo
Sim!
Aitakatta
quem tocou
cada batida do coração
é você