Made In Japan
Every avenue in Tokyo
Is saying that I'm gonna make it (make it)
It's offering the two of us a chance
And knows, oh, we're gonna take it (take it)
All they need to do is lead us to the floor
It'll detonate us (detonate us)
We'll show 'em what the beat is for, to the core
Girl, they'll celebrate us
Made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Made in japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
Fortune and fame suddenly
I can be a real supernova (supernova, supernova)
Shooting star, my name in neon lights
In the sky before it's over (before it's over)
Imagine us having fans
Think of when a-all of them are screamin' (screamin')
Our fantasy is so gettin' out of hand
I'm loving what I'm dreaming
Made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Made in japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
Woke up in another world
Now we're onto something, girls
Getting our kimono on
Singing karaoke songs
Eating sushi, drinking tea
In the shade of maple trees
Lotus flowers everywhere
Breathing in exotic air
Manga artists take a bow
Anime's a total wow
My imagination sparks
When I am in yoyogi park
Could it be this distant land's scrambled
Crossing up our plans
Loving cosplay, gotta say
Sayonara, USA
Made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Made in japan
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, we're made in Japan
Co-co-come on
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Made in Japan
Feitas No Japão
Todas as avenidas em Tóquio
Está dizendo que eu vou conseguir (conseguir)
Está oferecendo a nós dois uma chance
E sabe, oh, nós vamos aproveitar (aproveitar)
Tudo o que eles precisam fazer é nos levar para a pista
Isso vai nos detonar (nos detonar)
Vamos mostrar para eles para que serve a batida, até o centro
Garota, eles vão nos celebrar
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
Fortuna e fama de repente
Eu posso ser uma verdadeira supernova (supernova, supernova)
Estrela cadente, meu nome em luzes de néon
No céu antes de acabar (antes de acabar)
Nos imagine tendo fãs
Pense em quando t-todos eles estiverem gritando (gritando)
Nossa fantasia está ficando tão fora de controle
Eu estou amando o que eu estou sonhando
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
Acordei em outro mundo
Agora estamos em alguma coisa, meninas
Colocando nosso quimono
Cantando músicas de karaoke
Comendo sushi, bebendo chá
Na sombra das árvores de bordo
Flores de lótus em todos os lugares
Respirando ar exótico
Os artistas de mangá fazem uma saudação
O anime é um "uau" total!
Minha imaginação brilha
Quando eu estou no Parque Yoyogi
Poderia ser essa terra distante
Atravessando nossos planos?
Amando o cosplay, eu tenho que dizer:
Adeus, E.U.A
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Feitas no Japão
(Ooh-oh, oh, ooh-ooh)
Oh, nós somos feitas no Japão
Va-va-vamos
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão
Feitas no Japão