Jyokyo monogatari
lalala
lalala
そんなメロディを
Sonna melody wo
涙声のまま
Namida goe no mama
歌う君は
Utau kimi wa
ああ聞こえているのに
Ah kikoeteiru no ni
聞こえないように
Kikoenai you ni
消そうとしてるの
Kesou to shiteru no
さよなら
Sayonara
東京へ向かう
Toukyo e mukau
僕を見送る
Boku o miokkuru
君の言葉はない
Kimi no kotoba wa nai
そう時として
Sou toki to shite
恋人の二人には
Koibito no futari ni wa
愛の深さ測る事件があり
Ai no fukasa hakaru jiken ga ari
そう別れるの別れない
Sou wakareru no wakarenai
二人には
Futari ni wa
愛の答え出せず離れていく
Ai no kotae dasezu hanarete yuku
悲しいね
Kanashii ne
lalala
lalala
涙で
Namida de
歌えなくなって
Utaenaku natte
ずっと待てると呟く君
Zutto materu to tsubuyaku kimi
ああ本当は抱きしめ
Ah honto wa dakishime
慰めたいけど
Nagusametai kedo
素直になれない僕は
Sunao ni narenai boku wa
どこまでもついて
Doko made mo tsuite
切って欲しかった
Kitte hoshikatta
その言葉言えずに
Sono kotoba iezuni
そう時として
Sou toki to shite
恋人の二人には
Koibito no futari ni wa
愛の切なさにすれ違ったまま
Ai no setsunasa ni surechigatta mama
そう別れるの別れない
Sou wakareru no wakarenai
二人には
Futari ni wa
愛の行方知れず離れていく
Ai no yukue shirezu hanarete yuku
悲しいね
Kanashii nee
そういつの日か
Sou itsu no hi ka
東京で夢叶え
Toukyo de yume kanae
僕は君のこと迎えに行く
Boku wa kimi no koto mukae ni yuku
そう離れない離さない
Sou hanarenai hanasanai
今度こそ
Kondo koso
どこまでもついて恋と言えるだろう
Doko made mo tsuite koi to ieru darou
心から
Kokoro kara
História de Tóquio
lalala...
Essa melodia
Com a voz de choro
Você canta
Ah, eu consigo ouvir, mas
Parece que não escuto
Tentando apagar isso
Adeus
Rumo a Tóquio
Eu me despeço
Suas palavras não existem
Assim, como se fosse um momento
Para o casal
Há um evento que mede a profundidade do amor
Assim, se separando ou não
Para nós dois
Sem conseguir dar a resposta do amor, nos afastamos
Triste, né...
lalala...
Com lágrimas
Você diz que não consegue cantar
E fica murmurando que está esperando
Ah, na verdade, eu queria te abraçar
Queria te confortar, mas
Eu não consigo ser sincero
Queria que você me seguisse
E que você quisesse ouvir
Sem precisar dizer essas palavras
Assim, como se fosse um momento
Para o casal
Ficamos perdidos na dor do amor
Assim, se separando ou não
Para nós dois
Sem saber para onde vai o amor, nos afastamos
Triste, né...
Assim, algum dia
Em Tóquio, realizando um sonho
Eu vou te buscar
Assim, não vamos nos separar, não vou soltar
Dessa vez
Vou te seguir até onde for, posso dizer que é amor
Do fundo do coração