Seventy-Four, Seventy-Five
Seventy-four. Seventy-five
He's getting used to it now
How each one falls away in that hoary light
And they are gone, gone from the age
Gone from the guards and their hands
It's no different today than in years gone by
And he won't come out alive
With his hands so thin and white…
Gone. Gone from the page
And then he is gone from your eyes
As that splintering wave takes so many lives
And now your hands are gripping the edge
Of such a waste, where every angel looks dead
Every face a lie
And you won't come out tonight
With your hands so thin and white, alive…
Seventy-four, seventy-five
Daddy, come back to me now
I would beat them away
I would lift you out
I would wash all the cinders from your eyes
And with silver and gold
I would adorn you
I'll let it all come out tonight
When they pull me out alive
Alive
Setenta e Quatro, Setenta e Cinco
Setenta e quatro. Setenta e cinco
Ele está se acostumando agora
Como cada um desaparece naquela luz fria
E eles se foram, foram da era
Foram dos guardas e suas mãos
Não é diferente hoje do que em anos passados
E ele não vai sair vivo
Com suas mãos tão finas e brancas…
Foram. Foram da página
E então ele desaparece dos seus olhos
Enquanto aquela onda quebrando leva tantas vidas
E agora suas mãos estão segurando a borda
De um desperdício, onde cada anjo parece morto
Cada rosto uma mentira
E você não vai sair hoje à noite
Com suas mãos tão finas e brancas, vivas…
Setenta e quatro, setenta e cinco
Papai, volta pra mim agora
Eu os afastaria
Eu te levantaria
Eu lavaria todas as cinzas dos seus olhos
E com prata e ouro
Eu te adornaria
Vou deixar tudo vir à tona hoje à noite
Quando me puxarem pra fora vivo
Vivo
Composição: Jonathan Meiburg