395px

Maldição

Shield Of Wings

Malady

Temporary fulfillment, unsatisfying.
Between winter and summer,
Lukewarm, this is where i fall.
The flower teaches a lesson of life.

A garden left unattended
Is not far from the heart and mind.

The wind is needed to make
The tree grow stronger -
Higher and farther to its potential.

Distraction are what these demons call on.
The idols of the earth, they make their whores.

I beg for you. is this the state of my heart?
Revive the forest, the woods
That they may stand strong.
Purge all that is dead,
So that new life may grow.
I beg for freedom, a heathen
Asking for everything.

Lay me across the anvil.
Cool the fires of my vengeance.
Purge the heart and mold its shape.
Cover me in the blood.
The one cure for all our sickness.
The cure for sin and shame.

Malady of the spirit, a malady of my soul.
Even my lack of explanation is unsatisfying.
Bridge this void.

Maldição

Satisfação temporária, insatisfatória.
Entre o inverno e o verão,
Morna, é aqui que eu caio.
A flor ensina uma lição de vida.

Um jardim deixado de lado
Não está longe do coração e da mente.

O vento é necessário para fazer
A árvore crescer mais forte -
Mais alta e mais longe do seu potencial.

Distrações são o que esses demônios invocam.
Os ídolos da terra, eles fazem suas prostitutas.

Eu imploro por você. É esse o estado do meu coração?
Reviva a floresta, o mato
Para que possam ficar fortes.
Purifique tudo que está morto,
Para que nova vida possa crescer.
Eu imploro por liberdade, um pagão
Pedindo por tudo.

Deite-me sobre a bigorna.
Resfrie as chamas da minha vingança.
Purifique o coração e molde sua forma.
Cubra-me com o sangue.
A única cura para todas as nossas doenças.
A cura para o pecado e a vergonha.

Maldição do espírito, uma maldição da minha alma.
Até minha falta de explicação é insatisfatória.
Preencha este vazio.

Composição: Jamie Edwards, James Gregor, Shield Of Wings