Senobi

ねえ振り向いて
ねえ声聞いて
小さくないよ
弱くもないよ
背伸びじゃないの
ほらできるよ
ほらこんなに
キラキラキラ 輝き出す
ひとつのカケラ 抱きしめて

追いかけて迷う日も
大丈夫だって
知ってる

誰かのためじゃなくて
ひとりの笑顔のため
どんなことでも頑張れる
憧れてた背中に
必死でしがみついて
平気なフリしてみたけど
ああちょっとだけ胸が痛いよ

ねえ行かないで
ねえ目を見て
ガマンするから
強くなるから
背伸びじゃないの
もう本当に
もう大人よ
キラキラキラ まぶしくなる
私のことをつかまえて

追いつけないどうしても
近く立って
遠いよ

夢中になれることを
どうか諦めないで
どんな時でも頑張って
誰よりも輝いて
誰よりも眩しくて
私だけの一番だよ
いつまでも

誰かのためじゃなくて
あなたの笑顔のため
どんなことでも頑張れる
憧れてた背中に
必死でしがみついて
平気なフリしてみたけど
ああちょっとだけ胸が痛いよ

Alcançando o Além

Ei, olhe para trás aqui
Ei, ouça-me
Eu não sou uma criancinha
Já não sou mais fraco
Eu disse, não estou me forçando
Veja, eu posso fazer isso
Aqui, cuide de mim!
Tenho uma única peça
Isso poderia ser tão brilhante

Eu sei, eu estaria bem
Mesmo que eu perca meu caminho
Durante os dias perseguindo você

Não é para o sorriso de mais ninguém
É só para ele
Eu tentaria o meu melhor em qualquer coisa
Eu me agarro desesperadamente às suas costas
Que sempre fui admirado
Eu tentei fingir que tudo ficaria bem
Ahh, porém, meu coração sentiu um pouco dor

Ei, não me deixe
Ei, coloque seus olhos em mim
Eu queria segurá-lo de novo
Eu me tornaria mais forte
Realmente, como eu disse
Já sou um adulto agora
Eu brilho bem mais
E você tentaria me atrapalhar
Não importa o que fiz

Não consegui alcançá-lo
Ele está bem próximo a mim ainda tão longe
Por favor, não desista

Sobre coisas que você absorveu
Sempre, continue fazendo o seu melhor
Você brilharia e deslumbraria
Brilhantemente mais do que qualquer outra pessoa
Porque aos meus olhos
Você é o melhor
Para sempre e sempre

Não é para o sorriso de mais ninguém
É só para o seu sorriso
Eu tentaria o meu melhor em qualquer coisa
Eu me agarro desesperadamente às suas costas
Que sempre fui admirado
Eu tentei fingir que tudo ficaria bem
Ahh, porém, meu coração sentiu um pouco dor

Composição: Yokoyama Masaru