395px

NOITE

Akiko Shikata

NOTTE

Sul giardino fantastico
Profumato di rosa
La caregga de l'ombra posa
Pure ha un pensiero e un palpato
La quiete suprema, l'aria come per brivido trema

La luttuosa tenebra una storia di morte
Racconta alle cardenie smorte?

Forse perché una pioggia di soavi rugiade entro i socchiusi petali
Cade su l'ascose miserie e su l'ebbregge perdute
Sui muti sogni e l'ansie mute...

Su le fugaci gioie
Che il disinganno infrange
La notte le sue lacrime piange

NOITE

No jardim fantástico
Cheirando a rosa
A sombra se deita
Tem um pensamento e um toque
A calma suprema, o ar treme como um arrepio

A tenebrosa tristeza conta uma história de morte
Fala às cardenhas apagadas?

Talvez porque uma chuva de suaves orvalhos entre os pétalas entreabertas
Cai sobre as misérias escondidas e sobre as embriaguezes perdidas
Sobre os sonhos mudos e as ansiedades silenciosas...

Sobre as alegrias passageiras
Que a desilusão despedaça
A noite chora suas lágrimas

Composição: