Hollow
Tu fui ego eris ,odi et amo
Tempus est quaedam pars aeternitatis
Domina omnium et regina ratio est
The web of our life is of a mingled yard
Legitimate and vile gathered
None of less how beauteous mankind is
Wee,both in the catacombe
Estranged from the salvation
Grif thyself ,thy pleasant past days neer revive
Thy silent dewe shedd exhausted
Gracious the liberation,thou art not bandage but conqure
Lipp dip on strange crimson fruit ,
Gout of sweet honey sweet
Utinam tam facile vera invera possem quam facile convincere
Light,seeking light doth light of light beguile
You shew no thawn
The dust of flower petals ,unspoken
It doth not leave no trace to posterity
Sneer at loud at thy flesh thorn
Pick up thine incarnadine crowne
Stuggle writhe even though darkness unshaken off trash
Hideous trash
Praise thy thirst as bodie desious
Plenty water meet thine a demand
Full the thirst as much to drown make amends for hollow
Vazio
Tu foste egoísta, amo e odeio
É tempo de uma parte da eternidade
A senhora de tudo e rainha é a razão
A teia da nossa vida é de um quintal misturado
Legítimo e vil se reuniram
Não importa quão bela a humanidade é
Nós, ambos na catacumba
Estranhos à salvação
Agarra-te, teus dias agradáveis nunca voltarão
Teu orvalho silencioso se esgotou
Graciosa a libertação, não és atadura, mas conquista
Lábios mergulham em estranha fruta carmesim,
Gota de doce mel, doce
Quem me dera que fosse tão fácil convencer a verdade como desmentir
Luz, buscando luz, engana a luz da luz
Tu não mostras nenhum derretimento
A poeira das pétalas de flores, não faladas
Não deixa rastro para a posteridade
Zombar alto do espinho da tua carne
Levanta tua coroa encarnada
Luta e contorce mesmo que a escuridão não se desfaça
Lixo horrível
Louva tua sede como corpo desejoso
Água em abundância atende à tua demanda
Sacia a sede o quanto for para afogar e compensar o vazio
Composição: Akiko Shikata