Chaleya (feat. Arijit Singh)
इश्क़ में दिल बना ह
ishq mein dil bana hai
इश्क़ में दिल फ़ना है ह
ishq mein dil fanaa hai ho
मिटा दे या बना द
mita de ya bana de
मैंने तुझको चुना है हो ह
maine tujhko chuna hai ho ho
तेरे सारे रंग ओढ़ के ढंग ओढ़ क
tere sare rang odh ke dhang odh ke
तेरा हुया मैं सबको छोड़ के हो ह
tera huya main sabko chod ke ho ho
इश्क़ नी करना नाप टोल के राज़ खोल क
ishq ni karna nap tol ke raaj khol ke
आया हूँ मैं सबको बोल के ह
aaya hu main sabko bol ke ho
ओह मैं तां चलेया तेरी ओर
oh main taan chaleya teri oar
तेरा चलेया है ज़ोर
tera chaleya hai zor
तेरा होया मैं यार व
tera hoya main yaar ve
भुलेया ऐ संसार व
bhuleya ae sansar ve
चलेया तेरी ओर
chaleya teri oar
तेरा चलेया है ज़ोर
tera chaleya hai zor
तेरा होया मैं यार व
tera hoya main yaar ve
भुलेया ऐ संसार व
bhuleya ae sansar ve
जग तेरे लिए छोड़िय
jag tere liye chodiya
दिल तेरे संग जोड़िय
dil tere sang jodiya
अब तेरा मैं तो हो गय
ab tera main to ho gaya
पाके तुझे मैं खो गय
paake tujhe main kho gaya
जग तेरे लिए छोड़िय
jag tere liye chodiya
दिल तेरे संग जोड़िय
dil tere sang jodiya
अब तेरा मैं तो हो गय
ab tera main to ho gaya
पाके तुझे मैं खो गय
paake tujhe main kho gaya
खो गया ह
kho gaya haan
इश्क़ में दिल बना ह
ishq mein dil bana hai
इश्क़ में दिल फ़ना है ओह हो ह
ishq mein dil fanaa hai oh ho ho
हंसा दे या रुला द
hassa de ya rula de
मैंने तुझको चुना है ओह हो ह
maine tujhko chuna hai oh ho ho
दुनिया कहती इश्क़ भूल है बेफ़िज़ूल ह
duniya kehti ishq bhul hai befizool hai
हमको तो दिल से कबूल है ओह हो ह
hamko to dil se kabool hai oh ho ho
तुझमे दिखता रब का नूर है एक सुरूर ह
tujhme dikhta rab ka noor hai ek suroor hai
तू है अपना ये गुरूर है ओह हो ह
tu hai apna ye guroor hai oh ho ho
वे मैं तां चलेया तेरी ओर
ve main taan chaleya teri oar
तेरा चलेया है ज़ोर
tera chaleya hai zor
तेरी होई मैं यार व
teri hoi main yaar ve
भुलेया ऐ संसार व
bhuleya ae sansar ve
चलेया तेरी ओर
chaleya teri oar
तेरा चलेया है ज़ोर
tera chaleya hai zor
तेरी होई मैं यार व
teri hoi main yaar ve
भुलेया ऐ संसार व
bhuleya ae sansar ve
तू इश्क़-ए-ख़्वाब ख़्वाब सा ह
tu ishq-e-khwab khwab sa hai
मेरा बेहिसाब सा ह
mera behisab sa hai
तेरे लफ़्ज़ चूम लूं म
tere lafz choom loon main
उर्दू की किताब सा ह
urdu ki kitab sa hai
इश्क़-ए-ख़्वाब ख़्वाब सा ह
ishq-e-khwab khwab sa hai
मेरा बेहिसाब सा ह
mera behisab sa hai
तेरे लफ़्ज़ चूम लूं म
tere lafz chum loon main
उर्दू की किताब सा ह
urdu ki kitab sa hai
जग तेरे लिए छोड़िय
jag tere liye chodiya
(इश्क़ में दिल फ़ना है)
(ishq mein dil fanaa hai)
दिल तेरे संग जोड़िय
dil tere sang jodiya
(इश्क़ में दिल फ़ना है हो हो)
(ishq mein dil fanaa hai ho ho)
अब तेरा मैं तो हो गय
ab tera main to ho gaya
पाके तुझे मैं खो गय
paake tujhe main kho gaya
जग तेरे लिए छोड़िय
jag tere liye chodiya
(मिटा दे या बना दे)
(mita de ya bana de)
दिल तेरे संग जोड़िय
dil tere sang jodiya
(मैंने तुझको चुना है हो हो)
(maine tujhko chuna hai ho ho)
पाके तुझे मैं खो गय
paake tujhe main kho gaya
खो गया ह
kho gaya haan
Indo (part. Arijit Singh)
No amor, o coração é criado
No amor, o coração é destruído, ah
Quer você me arruíne ou quer você me transforme
Eu escolhi você, ah, ah
Depois de ser envolvido nas cores do seu amor, depois de ser envolvido pelos seus modos
Eu me tornei seu e deixei todos para trás, ah, ah
Não ame de maneira contida, revele esse segredo
Eu já cheguei contando isso para todos, ah
Ah, eu estou indo na sua direção
Eu estou sob sua influência
Eu me tornei seu amado
Eu esqueci o mundo
Ah, eu estou indo na sua direção
Eu estou sob sua influência
Eu me tornei seu amado
Eu esqueci o mundo
Eu deixei o mundo por você
Meu coração se uniu ao seu
Agora eu me tornei seu
Após te encontrar, eu me perdi
Eu deixei o mundo por você
Meu coração se uniu ao seu
Agora eu me tornei seu
Após te encontrar, eu me perdi
Me perdi, sim
No amor, o coração é criado
No amor, o coração é destruído, ah
Quer você me faça rir ou quer você me faça chorar
Eu escolhi você, ah, ah
O mundo diz que o amor é um erro, é inútil
Mas eu o aceito de coração, ah, ah, ah
Eu vejo em você a luz de Deus, uma alegria
Você é o meu orgulho, ah, ah, ah
Eu estou indo na sua direção
Eu estou sob sua influência
Eu me tornei sua amada
Eu esqueci o mundo
Indo na sua direção
Eu estou sob sua influência
Eu me tornei sua amada
Eu esqueci o mundo
Você é como um sonho, um sonho de amor
É infinita para mim
Eu irei beijar suas palavras
Elas são como um livro de poesia em urdu
Você é como um sonho, um sonho de amor
É infinito para mim
Eu irei beijar suas palavras
Elas são como um livro de poesia em urdu
Eu deixei o mundo por você
(No amor, o coração é criado)
Meu coração se uniu ao seu
(No amor, o coração é destruído, ah, ah)
Agora eu me tornei seu
Após te encontrar, eu me perdi
Eu deixei o mundo por você
(Quer você me arruíne ou quer você me transforme)
Meu coração se uniu ao seu
(Eu escolhi você, ah ah)
Após te encontrar, eu me perdi
Me perdi, sim