Knocked 'em in the old kent road
Last week down our alley came a toff
Nice old geezer with a nasty cough
Sees my missus, takes his topper off
In a very gentlemanly way
"Wot cher!" all the neighbors cried
"Who yer gonna meet, Bill
Have yer bought the street, Bill"?
Laugh! I thought I should've died
Knocked 'em in the Old Kent Road
Every evenin' at the stroke of five
Me and the missus takes a little drive
You'd say, "Wonderful they're still alive"
If you saw that little donkey go
When we starts the blessed donkey stops
He won't move, so out I quickly lops
Pals start whackin' him, when down he drops
Someone says he wasn't made to go
"Wot cher!" all the neighbors cried
"Who yer gonna meet, Bill
Have yer bought the street, Bill"?
Laugh! I thought I should've died
Knocked 'em in the Old Kent Road
Bati neles na Old Kent Road
Na semana passada, na nossa viela apareceu um cara
Um velho bonachão com uma tosse danada
Vê minha mulher, tira o chapéu
De um jeito bem cavalheiresco
"E aí!" gritaram todos os vizinhos
"Quem você vai encontrar, Bill?
Comprou a rua, Bill?"
Ri! Achei que ia morrer
Bati neles na Old Kent Road
Toda noite, na hora certa, às cinco
Eu e a mulher damos uma voltinha
Você diria: "Maravilha, eles ainda estão vivos"
Se visse aquele burrinho andar
Quando a gente começa, o danado para
Ele não se mexe, então eu saio correndo
Os amigos começam a dar umas pancadas, e ele cai
Alguém diz que ele não foi feito pra andar
"E aí!" gritaram todos os vizinhos
"Quem você vai encontrar, Bill?
Comprou a rua, Bill?"
Ri! Achei que ia morrer
Bati neles na Old Kent Road