395px

Com a Gente e Com As Estrelas

Shoji Meguro

Hoshi to Bokura to

終わらない日々
owaranai hibi
居場所をなくして
ibasho o nakushite
僕らはさまよってた
bokura wa samayotteta

ミラーに映る
Mirā ni utsuru
昨日の街並み
kinō no machinami
絡みつく過去の欠片
karamitsuku kako no kakera
繋いでみても
tsunaide mite mo

どれだけ救っても
dore dake sukutte mo
指の間から
yubi no aida kara
零れる砂のよう
koboreru suna no yō

それでも目に映えてる
soredemo menimieteru
ものだけが
mono dake ga
全てじゃない
subete janai
It’s in my heart
It’s in my heart

探そう心で
sagasō kokoro de
明日をここから
ashita o koko kara

あの空の下
ano sora no shita
巡り会えたんだ
meguriaeta nda
僕らは引き合って
bokura wa hiki atte

零れる想い
koboreru omoi
過ごした毎日
sugoshita mainichi
溢れ出す記憶だけを
afure dasu kioku dake o
重ねてみても
kasanete mite mo

世間はここにあるものだけが
seken wa koko ni aru mono dake ga
全てと言うけど
subete to iukedo
始まりも終わりも誰にも
hajimari mo owari mo darenimo
指図をされずに決めていい
sashizu o sa rezu ni kimete ī
I will follow my heart
I will follow my heart

帰ろう僕らが
kaerō bokura ga
目指した未来へ
mezashita mirai e

いつでもどこでも
itsu demo doko demo
望めば会えるよ
nozomeba aeru yo
約束はいらない
yakusoku wa iranai
僕らこれからも
bokura korekara mo

同じ星見ている
onaji hoshi mite iru
離れていたって
hanarete itatte
だから今日さよなら
dakara kyō sayonara

どれだけ救っても
dore dake sukutte mo
指の間から
yubi no aida kara
零れる砂のよう
koboreru suna no yō

それでも目に映えてる
soredemo menimieteru
ものだけが
mono dake ga
全てじゃない
subete janai
It's in my heart
It's in my heart

世間はここにあるものだけが
seken wa koko ni aru mono dake ga
全てと言うけど
subete to iukedo
始まりも終わりも誰にも
hajimari mo owari mo darenimo
指図をされずに決めていい
sashizu o sa rezu ni kimete ī
I will follow my heart
I will follow my heart

探そう僕らの
sagasō bokura no
心で未来を
kokoro de mirai o

I will follow my heart
I will follow my heart
It's in my heart
It's in my heart
Follow my heart
Follow my heart

Com a Gente e Com As Estrelas

Vivendo os dias intermináveis
Não havia nenhum lugar a qual pertencíamos
Nós vagávamos sem rumo

Refletidas no espelho
Estão as ruas de ontem
Elas são fragmentos do passado
Mesmo se estiverem conectadas

Não importa o quanto você tente
Eles escorrem pelos seus dedos
Como grãos de areia

Mas mesmo assim
As coisas que são visíveis ao olho
Não são a verdade completa
Está em meu coração

Eu irei procurar com meu coração
De amanhã em diante

Em baixo daquele céu
Nós pudemos nos conhecer
Fomos atraídos um pelo outro

Os pensamentos esquecidos
Os dias que passamos
As lembranças esbarram
Mesmo se você tentar empilha-las

Coisas que existem neste mundo
Eu quero dizer: tudo
Onde elas começam ou terminam
Não deveria ser algo decidido por ninguém
Eu irei seguir meu coração

Vamos voltar
E almejar o futuro

A qualquer hora em qualquer lugar
Eu posso lhe ver se você quiser
Nós não precisamos mais de promessas
De agora em diante

Estamos observando as mesmas estrelas
E se você precisar ir embora
Então, por hoje, adeus

Não importa o quanto você tente
Eles escorrem pelos seus dedos
Como grãos de areia

Mas mesmo assim
As coisas que são visíveis ao olho
Não são a verdade completa
Está em meu coração

Coisas que existem neste mundo
Eu quero dizer: tudo
Onde elas começam ou terminam
Não deveria ser algo decidido por ninguém
Eu irei seguir meu coração

Vamos procurar
Com nossos corações, o futuro

Eu irei seguir meu coração
Está em meu coração
Siga meu coração