Some Rowdy Women
Verse 1:
Well the songs I make, they ain't for livin'
And the things I take, they ain't for givin'
I'd gladly trade all my big city livin'
For some rowdy women and a honky tonk tonight
Well my mistakes give me my reputation
But them old sad songs were my education
And when I drift back home, I start to missin'
Some rowdy women, to pacify my mind
Chrorus:
Cause i have been high, I have been low
I've lost my mind, and I stole the show
I'd gladly trade all my big city livin'
For some rowdy women and a honky tonk tonight
Verse 2:
I nearly had one wife, she took to leavin'
Because of all my lies, she stopped believin'
and now I'm nine miles high, let me be forgivin'
For givin' some rowdy women, a little piece of my mind
Chorus:
Cause i have been high, I have been low
I've lost my mind, and I stole the show
I'd gladly trade all my big city livin'
For some rowdy women
For some rowdy women and a honky tonk tonight
Algumas Mulheres Arretadas
Verso 1:
Bem, as músicas que eu faço, não são pra viver
E as coisas que eu pego, não são pra dar
Eu trocaria feliz toda a minha vida na cidade grande
Por algumas mulheres arretadas e um barzinho hoje à noite
Bem, meus erros me deram minha reputação
Mas aquelas velhas músicas tristes foram minha educação
E quando eu volto pra casa, começo a sentir falta
De algumas mulheres arretadas, pra acalmar minha mente
Refrão:
Porque eu já estive nas alturas, já estive embaixo
Perdi a cabeça, e roubei a cena
Eu trocaria feliz toda a minha vida na cidade grande
Por algumas mulheres arretadas e um barzinho hoje à noite
Verso 2:
Eu quase tive uma esposa, mas ela decidiu ir embora
Por causa de todas as minhas mentiras, ela parou de acreditar
E agora estou a nove milhas de altura, me deixe ser perdoado
Por dar a algumas mulheres arretadas, um pedacinho da minha mente
Refrão:
Porque eu já estive nas alturas, já estive embaixo
Perdi a cabeça, e roubei a cena
Eu trocaria feliz toda a minha vida na cidade grande
Por algumas mulheres arretadas
Por algumas mulheres arretadas e um barzinho hoje à noite