Shot Down
Welcome to the head fuck state of independence where
We all need permission to breathe stuck in the middle over time
I was a little as I'm hanging on the edge of my seat
You came first you always settled my nerves
While you were struggling to keep me clean there was no fight
No rights, on the ground hand tied, shot down itching to leave
You should have taken me down (shot down)
You should taken me down you should have taken me down (shot down)
You should taken me down you should have taken me out
Knocked down, to the ground should have taken me out
Welcome to the mid life, high life good nights, pass another pill if you please
I treat your affection at the centre of attention
While you're wearing your heart on your sleeve is this on purpose? Am I making you nervous?
Hope the apple don't fall far from the tree a father had a son, now son has a daughter
I'll be teaching her to land on her feet
You should have taken me down (shot down) you should have taken me down
You should have taken me down (shot down) you should have taken me down
You should have taken me out
Knocked down to the ground should have taken me out
Shot down, your taking bets on taking me out
Shot down, we're you planning on taking me out?
Shot down, your taking bets on taking me out shot down
It's about time you take matters in to your own hands boy
You should have taken me down (shot down)
You should taken me down you should have taken me down
(Shot down) you should taken me down you should have taken me down
You should have taken out
You should have taken me down
Knocked down to the ground should have taken me out you should have taken me down
You should have taken out
You should have taken me
Derrubado
Bem-vindo ao estado de merda da independência onde
Todos nós precisamos de permissão pra respirar, presos no meio do caminho
Eu estava um pouco assim, pendurado na beirada da minha cadeira
Você veio primeiro, sempre acalmou meus nervos
Enquanto você lutava pra me manter limpo, não houve briga
Sem direitos, no chão, mãos atadas, derrubado, coçando pra sair
Você deveria ter me derrubado (derrubado)
Você deveria ter me derrubado, você deveria ter me derrubado (derrubado)
Você deveria ter me derrubado, você deveria ter me tirado
Derrubado, no chão, deveria ter me tirado
Bem-vindo à meia-idade, vida boa, boas noites, passe mais uma pílula, se puder
Eu trato seu carinho como o centro das atenções
Enquanto você exibe seu coração na manga, isso é de propósito? Estou te deixando nervoso?
Espero que a maçã não caia longe da árvore, um pai teve um filho, agora o filho tem uma filha
Vou ensiná-la a cair de pé
Você deveria ter me derrubado (derrubado), você deveria ter me derrubado
Você deveria ter me derrubado (derrubado), você deveria ter me derrubado
Você deveria ter me tirado
Derrubado no chão, deveria ter me tirado
Derrubado, você está apostando em me derrubar
Derrubado, você estava planejando me derrubar?
Derrubado, você está apostando em me derrubar, derrubado
Está na hora de você tomar as rédeas, garoto
Você deveria ter me derrubado (derrubado)
Você deveria ter me derrubado, você deveria ter me derrubado
(derrubado) você deveria ter me derrubado, você deveria ter me derrubado
Você deveria ter me tirado
Você deveria ter me derrubado
Derrubado no chão, deveria ter me tirado, você deveria ter me derrubado
Você deveria ter me tirado
Você deveria ter me derrubado