395px

A Esposa Perdida

Showbread

The Missing Wife

Should you hurt yourself or simply sleep?
I shall collect myself after i weep,
A garb myself in ocean blue,
With no method of goodbye for you,
Should the marsh render a crane to cry?
And should the sea suspend it's gulls to fly?
I lend myself under their wings,
And hear the voice of Jesus sing,
No wish for he whose whimsey does soar,
No wish to sleep forever more,
No eye shadow as thick as paint,
No pigment pleads unto the faint.

Forgiveness like a blanket of snow,
Whispers like the wind does blow
Beckoning unto the deep, offering unto the meek
And there you lay in Jesus' hands,
Resting there beside the lamb,
There will not be a circular piece to drive into a Square shaped keep,
No hands to hold within my own,
No second soul inside our home,
We'll walk beside the crystal sea,
Myself for my love, and my love for me

A Esposa Perdida

Devo me machucar ou simplesmente dormir?
Vou me recompor depois de chorar,
Me vestir de azul do mar,
Sem jeito de me despedir de você,
Se o pântano fizer uma garça chorar?
E se o mar suspender suas gaivotas para voar?
Eu me coloco sob suas asas,
E ouço a voz de Jesus cantar,
Nenhum desejo para quem tem a cabeça nas nuvens,
Nenhum desejo de dormir para sempre,
Nenhuma sombra nos olhos tão densa quanto tinta,
Nenhum pigmento implora aos fracos.

O perdão como um cobertor de neve,
Sussurra como o vento a soprar
Chamando para o profundo, oferecendo aos humildes
E lá você repousa nas mãos de Jesus,
Descansando ao lado do cordeiro,
Não haverá um pedaço redondo para entrar em um castelo quadrado,
Nenhuma mão para segurar a minha,
Nenhuma segunda alma dentro da nossa casa,
Caminharemos ao lado do mar de cristal,
Eu por meu amor, e meu amor por mim.

Composição: Josh Dies