Welcome To Plainfield, Tobe Hooper
That thing inside my ribs is like a pile of reptiles.
Pressed on splintered vertebrae, so cold, so claustrophobic,
Echoing in hollow fuit are orders sent with love to you
To serve a will more shallow still than paramecium
I'll bet your hands are beautiful.
I'm sure your head is beautiful,
but the world is ugly.
The world is ugly and it's true.
I'll bet your hands are beautiful.
I'm sure your head is beautiful,
but the world is ugly.
The world is ugly even after you.
Invertebrates now contemplate
your lavishing and humble service.
All set to hide behind the guise
that this empty thing can't hurt us.
Sensationalized for virgin eyes,
it's graphic, it's disturbing.
And it's worse still to think it's real.
Degrading and unnerving.
Bem-vindo a Plainfield, Tobe Hooper
Aquela coisa dentro das minhas costelas é como um monte de répteis.
Pressionada em vértebras estilhaçadas, tão fria, tão claustrofóbica,
Ecoando em frutas ocos estão ordens enviadas com amor pra você
Pra servir uma vontade ainda mais rasa que um paramecium.
Aposto que suas mãos são lindas.
Tenho certeza de que sua cabeça é linda,
mas o mundo é feio.
O mundo é feio e é verdade.
Aposto que suas mãos são lindas.
Tenho certeza de que sua cabeça é linda,
mas o mundo é feio.
O mundo é feio mesmo depois de você.
Invertebrados agora contemplam
seu serviço humilde e generoso.
Tudo pronto pra se esconder atrás da fachada
que essa coisa vazia não pode nos machucar.
Sensacionalizado para olhos virgens,
é gráfico, é perturbador.
E é ainda pior pensar que é real.
Degradante e inquietante.