El Universo
Sí, el viento levantó
y la fuerte marejada se adueña del mar agitándolo.
Sí, el faro se apagó,
la luz que te guiaba se hizo pequeña y desapareció.
Abre la puerta de tu corazón
sin miedo a lo que pueda suceder,
intenta de tu barco no perder nunca el timón,
seguro que hay un puerto al que volver.
Y delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Hoy, ahí enfrente de ti,
una preciosa lluvia de estrellas
que no ve o tal vez sí.
También habla el silencio
que puedes escucharlo o seguir hablando diciendo…
Abre la puerta de la comprensión
sin miedo a lo que pueda suceder,
las gotas van llenando el vaso
y debes escoger … si bebes o si lo dejas caer.
Y delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Delante de ti, delante de ti, delante de ti … el Universo.
Hoy, ahí enfrente de ti.
Hoy, ahí enfrente de ti.
O Universo
Sim, o vento levantou
E a forte maré tomou conta do mar, agitando tudo.
Sim, o farol se apagou,
A luz que te guiava ficou pequena e desapareceu.
Abre a porta do seu coração
Sem medo do que pode acontecer,
Tente nunca perder o leme do seu barco,
Com certeza há um porto para o qual voltar.
E na sua frente, na sua frente, na sua frente… o Universo.
Hoje, bem na sua frente,
Uma linda chuva de estrelas
Que você não vê ou talvez sim.
O silêncio também fala
Que você pode ouvir ou continuar falando dizendo…
Abre a porta da compreensão
Sem medo do que pode acontecer,
As gotas vão enchendo o copo
E você deve escolher… se bebe ou se deixa cair.
E na sua frente, na sua frente, na sua frente… o Universo.
Na sua frente, na sua frente, na sua frente… o Universo.
Hoje, bem na sua frente.
Hoje, bem na sua frente.