395px

Carta de Flores

Shugo no Chara

Hana Tegami

うつりゆくきせつはいつも
Utsuri yuku kisetsu wa itsumo
いそぎあしでどこへいくの
Isogi ashide doko e iku no
かぜがそっとまどをたたき
Kaze ga sotto mado wo tataki
とおいくにのたびへいざなう
Tooi kuni no tabi e izanau

すこしるすにするはね
Sukoshi rusu ni suru wa ne
なかないで
Nakanaide
ゆびきりしよう
Yubikiri shiyou
きっとあえるわ
Kitto aeru wa

ひとつふたつはなびらは
Hitotsu futatsu hanabira wa
ほろりちりゆくのに
Horori chiri yuku no ni
はなれがたいおもいでを
Hanare gataki omoide wo
ひとりながめていた
Hitori nagamete ita
であいわかれまたであい
Deai wakare mata deai
ひともめぐるけれど
Hito mo meguru keredo
きみとすごすこのときは
Kimi to sugosu kono toki wa
だいじなたからもの
Daiji na takaramono
ずっとわすれないわ
Zutto wasurenai wa

いつのまにおとなになる
Itsunomani otona ni naru
きみもぼくもかわってく
Kimi mo boku mo kawatteku
いまいじょうしりたくなる
Ima ijou shiritakunaru
あれもこれもすきになる
Are mo kore mo suki ni naru

ずっとそのままでいて
Zutto sono mama de ite
ねがうけど
Negau kedo
ぼくはぼくを
Boku wa boku wo
さがしはじめる
Sagashi hajimeru

すきなものいくつだって
Suki na mono ikutsu datte
あってもかまわない
Atte mo kamawanai
すなおにかんじるこころ
Sunao ni kanjiru kokoro
たいせつにしたいよ
Taisetsu ni shitai yo
どんなぼくもぼくだって
Donna boku mo boku datte
むねをはれるように
Mune wo hareru you ni
いつかきっとみつけるさ
Itsuka kitto mitsukeru sa
ゆるぎないおもいを
Yuruginaki omoi wo

ひとつひとつはなびらは
Hitotsu hitotsu hanabira wa
ちがうかたちだけど
Chigau katachi dakedo
みんなあつめてつなげれば
Minna atsumete tsunagereba
ひとつのゆめになる
Hitotsu no yume ni naru

いつのときもかわらない
Itsu no toki mo kawaranai
はなのうつくしさよ
Hana no utsukushisa yo
ふりかえればふるさとは
Furikaereba furusato wa
やさしくかおってる
Yasashiku kaotteru
いつもまっているよ
Itsumo matte iru yo
ここでまたあおうね
Koko de mata aou ne

Carta de Flores

Estações sempre vêm e vão.
Mas onde eles estão indo tão depressa?
O vento bate contra a janela suavemente;
Eu recebo um convite para viajar para uma terra distante.

Eu vou ficar fora por um tempo, para não chorar.
Vamos fazer uma promessa com o dedo mindinho
Nós certamente iremos encontrar novamente.
Uma a uma,, as pétalas de flores

Dispersas desapareceram em um país remoto.
Eu examinei uma das minhas memórias
Que era difícil de me separar.
E embora as pessoas se encontrem, se separem,,
E depois se reunam novamente
Em algum tipo de ciclo,
Esse tempo gasto com você,
Tem sido um importante tesouro.
Eu nunca quero esquecer.

Em algum momento hora, você e eu nos tornamos adultos.
A partir de agora, eu quero ser capaz de entender tantas coisas
Eu irei amar isto, aquilo, e tudo mais.
Por um longo tempo eu tive um desejo

Então estou começando a procurar a mim mesmo
Desde que eu gosto de tantas coisas,
Não importa quais são as minhas aspirações
Neste meu coração, que tem apenas obediência experiente,

Eu quero me sentir importante
Eu preciso saber quem eu sou
Para que eu sinta qualquer sentimento de orgulho,
Eu vou definitivamente encontrá-lo um dia,
Um desejo inabalável.
Uma por uma, as pétalas de flores. Alteraram sua aparência.
Mas, se eu fosse a reuni-los,
Então eu poderia formar um sonho.

Mesmo neste momento,
A beleza das flores é imutável?
Se eu me viro
Eu posso sentir o cheiro

Da fragrância carinhosa
De minha terra natal.
Eu sempre
Estarei esperando,
Então, vamos
Nos reunir aqui novamente.

Composição: Fujisaki Nagihiko