Ranbu No Melody
静かに静かに幕は切り落とし
Shizuka ni shizuka ni maku wa kiriotoshi
覚醒の夜明けに青い炎
Kakusei no yoake ni aoi honoo
見渡す限りの闇とカットを手探りの日々
Miwatasu kagiri no yami to katto wo tesaguri no hibi
僕らは負けを知らない弱さを
Bokura wa make wo shiranai yowasa wo
抱きしめ歩いた
Dakishime aruita
新しい牙で時代を刻め
Atarashii kiba de jidai wo kizame
静かに静かに爆は切り落とし
Shizuka ni shizuka ni baku wa kiriotoshi
覚醒の夜明けに青い炎
Kakusei no yoake ni aoi honoo
守りたいあなたに出会えるその日までは
Mamoritai anata ni deaeru sono hi made wa
勇主の日和目の前の敵を
Yūshu no hiyori me no mae no teki wo
心に言葉歩行先すべてを飲み込み歩いた
Kokoro ni kotoba hokō saki subete wo nomikomi aruita
疲れた不信は自信に捩じ負け
Tsukareta fushin wa jishin ni nejimake
苦しくて逃げたくて曲が差した未来は
Kurushikute nigetakute maga sashita mirai wa
夢描いた僕らと遠い所で
Yume egaita bokura to tōi tokoro de
時間なんて補償なんてケチらして微笑んだ
Jikan nante hoshō nante kechirashite hohoenda
あの頃何も怖くなかったろ
Ano koro nani mo kowakunakattaro
静かに静かに幕は切り落とし
Shizuka ni shizuka ni maku wa kiriotoshi
覚醒の夜明けに青い炎
Kakusei no yoake ni aoi honoo
守りたいあなたに出会えるその日までは
Mamoritai anata ni deaeru sono hi made wa
勇主の日和目の前の敵を
Yūshu no hiyori me no mae no teki wo
愛しくて愛しくて他には何もなくて
Itoshikute itoshikute hoka ni wa nani mo nakute
ここから見渡した景色全部
Koko kara miwatashita keshiki zenbu
纏めて連れて行ってあげるさ離さないで
Matomete tsurete itte ageru sa hanasanaide
ずっと鳴り止まぬ乱舞のメロディ
Zutto nariyamanu ranbu no MERODI
Melodia da Dança Frenética
Silenciosamente, silenciosamente as cortinas vão sendo abaixadas
Frágeis chamas azuis, acendam a vida, na alvorada do despertar
A escuridão se estende até onde os olhos podem ver
Nós não sabemos o que é a derrota
Seguimos em frente, abraçando às nossas fraquezas
Vamos criar uma era com nossas novas presas
Silenciosamente, silenciosamente as cortinas vão sendo abaixadas
No despertar da manhã há uma chama azul
Até que eu encontre você, a quem quero proteger
Mais do que a beleza de um fim, prefiro a força que está à minha frente
Continuarei andando enquanto mantenho suas palavras em meu coração
Esgotado, mas ainda confiante
A angustiante é cheia de tentações que me faz querer fugir
O futuro parece mais distante quando sonhamos
Sorriamos sem pensar no tempo
Nós não tínhamos medo de nada naquela época, tínhamos?
Silenciosamente, silenciosamente as cortinas vão sendo abaixadas
No despertar da manhã há uma chama azul
Até que eu encontre você, a quem quero proteger
Mais do que a beleza de um fim, prefiro a força que está à minha frente
Minha amada, ó minha amada, já não quero mais nada
A partir de agora, estarei assistindo tudo daqui
Enquanto olhamos a paisagem que nos completa, não solte a minha mão
A melodia de uma dança frenética toca sem parar