Nuestro Baile Del Viernes
Son las seis, he dormido mal, es un día gris
Tú no estás y no hay café, es hermoso existir
Siete y diez alguien escribió en el ascensor
"el placer se puede comprar pagando con dolor"
Yo soy uno más
De esos rostros tan comunes
En el autobús
Son las ocho y hoy es lunes
Tú estás maquillándote antes de salir
Sombra, rimel, lápiz y carmín, ya no esta la cicatriz
Eres una más
Hoy tus labios son burdeles
Tú y yo en la ciudad
Son las doce y hoy es viernes
Bailemos
Canciones de viernes que ni conocemos
Pero bailemos
Hoy llegaremos hasta el cielo
Bailando canciones que ni conocemos
Pero bailemos
Por un momento
Somos tan bellos
Y después
Tan mediocres otra vez
Quiero dar una vuelta más sólo son las tres
Ahora soy como un niño que se ríe al caer
Por favor una vuelta más en el carrusel
Sólo soy como un niño que se ríe al caer
Gente tan normal
Que despierta por el brillo
Del sol del neón
Anunciando que es domingo
Nossa Dança de Sexta
São seis, dormi mal, o dia tá cinza
Você não tá aqui e não tem café, é lindo existir
Sete e dez, alguém escreveu no elevador
"o prazer se compra pagando com dor"
Eu sou só mais um
Desses rostos tão comuns
No ônibus
São oito e hoje é segunda
Você tá se maquiando antes de sair
Sombra, rímel, lápis e batom, já não tem a cicatriz
Você é só mais uma
Hoje seus lábios são prostíbulos
Você e eu na cidade
São doze e hoje é sexta
Vamos dançar
Músicas de sexta que nem conhecemos
Mas vamos dançar
Hoje vamos até o céu
Dançando músicas que nem conhecemos
Mas vamos dançar
Por um momento
Somos tão lindos
E depois
Tão medíocres de novo
Quero dar mais uma volta, só são três
Agora sou como uma criança que ri ao cair
Por favor, mais uma volta no carrossel
Só sou como uma criança que ri ao cair
Gente tão normal
Que acorda com o brilho
Do sol de néon
Anunciando que é domingo