395px

Sangue de Inverno

Siegfried

Winterblut

Mondlicht lauert im geäst,
Bricht funkelnd sich im schnee.
Ich breite meine arme aus,
Mich küsst die schmerzensfee.

Ein heisser hauch von dünnem stahl
Und rot verschlingt das weiss.
Ein gruß hin in die anderswelt,
Mein atem geht ganz leis.

Es wird kalt...so kalt...

Ganz langsam gleitet federleicht
Mein geist zum sternenzelt.
Mein herz verlacht mit flügeln fein
Den ganzen schmerz der welt.

Der winter bettet meinen leib
In weissem tuch zum grab.
Wohlig schwarz gefriert mein blut
An jenem schönen tag.

Es ist so kalt...so kalt...

Sangue de Inverno

A luz da lua espreita entre os galhos,
Brilha cintilante na neve.
Abro meus braços,
A dor me beija, como uma fada.

Um sopro quente de aço fino
E o vermelho devora o branco.
Uma saudação para o outro mundo,
Meu respirar é bem suave.

Está tão frio... tão frio...

Bem devagar, flutuo leve
Meu espírito para o céu estrelado.
Meu coração ri com finas asas
De toda a dor do mundo.

O inverno deita meu corpo
Em um manto branco para o túmulo.
Meu sangue, confortavelmente negro, congela
Naquele lindo dia.

Está tão frio... tão frio...

Composição: