Hellhounds
Starlight, the speed of sound is celebrating
The metal possession we call
Midnight, the cursed hour of the wicked
The electric spellbound is done
March! Out! Dark!
The touch of evil has begun
March! Out! Dark!
The curse of metal raise the call!
Hellhounds! Heavy metal hellhounds
Into the night, it's time to feed the beast
You have to watch out the call of your darkness
Now it's time to die!
Hellhounds!
Dark night, the screaming riot blessed the evil
The priest for your ddemons stands tall
Brake down for heavy metal revolution
The dreams of new future have come
March! Out! Dark!
The touch of evil has begun
March! Out! Dark!
The curse of metal raise the call!
Hellhounds! Heavy metal hellhounds
Into the night, it's time to feed the beast
You have to watch out the call of your darkness
Now it's time to die!
Hellhounds!
Oooohhh, hellhounds!
Cães do Inferno
Luz das estrelas, a velocidade do som tá celebrando
A posse de metal que chamamos
Meia-noite, a hora amaldiçoada dos ímpios
O feitiço elétrico tá feito
Marcha! Fora! Escuro!
O toque do mal começou
Marcha! Fora! Escuro!
A maldição do metal levanta o chamado!
Cães do inferno! Cães do metal pesado
Na noite, é hora de alimentar a besta
Você tem que ficar esperto com o chamado da sua escuridão
Agora é hora de morrer!
Cães do inferno!
Noite escura, o grito da revolta abençoou o mal
O padre pros seus demônios se ergue firme
Desça pra revolução do metal pesado
Os sonhos de um novo futuro chegaram
Marcha! Fora! Escuro!
O toque do mal começou
Marcha! Fora! Escuro!
A maldição do metal levanta o chamado!
Cães do inferno! Cães do metal pesado
Na noite, é hora de alimentar a besta
Você tem que ficar esperto com o chamado da sua escuridão
Agora é hora de morrer!
Cães do inferno!
Oooohhh, cães do inferno!