Out of Bondage
Out of bondage, free at last
Full of fear, I was tormented by failure
I was paralyzed by choices I had made
In the night before my eyes
The taunting ghost would rise
The memories of the things I could not change
Then Jesus said my past could be forgiven
Painful shackles could all be torn away
To the chains that held me tight
God's power would be the light
And I could know the freedom of a child
Out of bondage, into freedom
Out of darkness, into light
Out of guilt to confirmation
And out of blindness, into sight
Into glorious liberation
From the chains that held me fast
Out of bondage, into freedom
From my prison I'm free
From my prison I'm free
I'm free from the fear of tomorrow
I'm free from the guilt of the past
I've traded my shackles for a glorious song
I'm free, out of bondage
I'm free, praise the Lord, free at last
I'm free, praise the Lord, free at last
Livre da Escravidão
Livre da escravidão, finalmente livre
Cheio de medo, eu era atormentado pelo fracasso
Fui paralisado pelas escolhas que fiz
Na noite diante dos meus olhos
O fantasma zombeteiro surgiria
As memórias das coisas que não pude mudar
Então Jesus disse que meu passado poderia ser perdoado
As algemas dolorosas poderiam ser todas arrancadas
Para as correntes que me seguravam firme
O poder de Deus seria a luz
E eu poderia conhecer a liberdade de uma criança
Livre da escravidão, rumo à liberdade
Do escuro, para a luz
Da culpa à confirmação
E da cegueira, para a visão
Para uma gloriosa libertação
Das correntes que me prendiam
Livre da escravidão, rumo à liberdade
Da minha prisão, estou livre
Da minha prisão, estou livre
Estou livre do medo do amanhã
Estou livre da culpa do passado
Troquei minhas algemas por uma canção gloriosa
Estou livre, livre da escravidão
Estou livre, louve ao Senhor, finalmente livre
Estou livre, louve ao Senhor, finalmente livre