On That Trip

It's a Thursday night and we've got brushes to spare.
My boat's a normal sight, spent more than usual, taken care.
Walk to the door and spin a story for the price,
Unexpecting of who was about to lay before our eyes.
You walk through us knowing what we all think;
'Do you come here often?'
But it's you that sits and starts talking to me,
Oh what I'd do to you!

See, you, so beautiful elusive.
I'll have you before the night is out.
When the glass is gone and my head's just filled with air,
Why do I relent for you?

Eyes start to wander, but that's the original goal.
walk to another guy, attempt to light his soul.
Look back over and grin to reassure,
I'm tempted to grin right over and force you to the floor.
Pressing your hips into mine I pour on my hands,
Oh how I'd love to laminate your eyes.
Show me a good time but you're surrounded by fans,
Only thirty Euro.

Because you taste so good.
Let me in, I will not be silenced.

Nessa viagem

É uma noite de quinta-feira e temos escovas de sobra.
Uma visão normal do meu barco, passou mais de, cuidado habitual.
Caminhe até a porta e girar uma história para o preço,
Unexpecting de que estava prestes a colocar diante de nossos olhos.
Você anda através de nós saber o que todos nós pensamos;
"Você vem sempre aqui?"
Mas é você que se senta e começa a falar para mim,
Oh o que eu faria com você!

Veja, você, tão bonito indescritível.
Eu vou ter você antes que a noite fora.
Quando o vidro se foi e minha cabeça está apenas cheio de ar,
Por que eu ceder para você?

Olhos começam a divagar, mas esse é o objetivo original.
caminhar para um outro cara, tentar iluminar a sua alma.
Olhar para trás e sorrir mais para tranquilizar,
Estou tentado a sorrir por cima e forçá-lo para o chão.
Pressionando os quadris na minha eu derramo em minhas mãos,
Ah, como eu gostaria de laminado seus olhos.
Mostre-me um bom tempo, mas você está cercado por fãs,
Apenas trinta Euro.

Porque você tem um gosto tão bom.
Deixe-me entrar, eu não vou ser silenciado.

Composição: Tom Watling