Negotiate With The Monkey
I knew a girl who would lie to save her soul
She almost die and survived but never told
Whatever happened to this girl I know (where did she go)?
We should have never let her go back home if we had know
She didn't negotiate with the monkey
Negotiate with the monkey
I knew a guy with eyes and hair like coal
His family too fancy to provide a model role
They should have never let him sleep alone (on his own)
They should have never told him nothing's wrong if they had know
He didn't negotiate with the monkey
Negotiate with the monkey
Whoa!
They had been down since they were six years new
Their parents couldn't handle the vandals they grew in to
Why did I ever think they were so cool?
I was young
They would have never thought that of me too and now they're gone
They didn't negotiate with the monkey
Negotiate with the monkey
Negocie com o Macaco
Eu conheci uma garota que mentia pra salvar a alma dela
Ela quase morreu e sobreviveu, mas nunca contou
O que aconteceu com essa garota que eu conheço (onde ela foi)?
Nunca deveríamos ter deixado ela voltar pra casa se soubéssemos
Ela não negociou com o macaco
Negocie com o macaco
Eu conheci um cara com olhos e cabelo como carvão
A família dele era muito chique pra dar um exemplo
Nunca deveriam ter deixado ele dormir sozinho (por conta própria)
Nunca deveriam ter dito que não tinha nada de errado se soubessem
Ele não negociou com o macaco
Negocie com o macaco
Uau!
Eles estavam juntos desde que tinham seis anos
Os pais deles não conseguiam lidar com os vândalos que se tornaram
Por que eu pensei que eles eram tão legais?
Eu era jovem
Eles nunca teriam pensado isso de mim também e agora eles se foram
Eles não negociaram com o macaco
Negocie com o macaco