People And Tables
the people and tables are set to the bone
the ladies in waiting long to go home
wallflowers drooping against pastel shades
oh for a man with no lock on his gate
waiting for nothing confuses the mind
letting go pieces for no one to find
the smell from the afternoon sits in the air
oh for a man with no back to his chair
i never wanted i never wanted
and i never got i never got
i never wanted i never wanted
and i never got i never once got
sweeping the outskirts and keeping the jar
something had been telling me you were not far
from a jewel in a casket to a pearl in a shell
oh for a man with no stories to tell
i never wanted i never wanted
and i never got i never got
i never wanted i never wanted
and i never got i never once got
the people and tables are set to the bone
the ladies in waiting long to go home
wallflowers drooping against pastel shades
oh for a man with no lock on his gate
waiting for nothing confuses the mind
letting go pieces for no one to find
the smell from the afternoon sits in the air
oh for a man with no back to his chair
i never wanted i never wanted
and i never got i never got
i never wanted i never wanted
and i never got i never once got
Pessoas e Mesas
as pessoas e mesas estão preparadas até o osso
as damas à espera anseiam por voltar pra casa
flores murchas encostadas em tons pastéis
oh, por um homem que não tranca seu portão
esperar por nada confunde a mente
deixando escapar pedaços que ninguém vai encontrar
o cheiro da tarde paira no ar
oh, por um homem que não tem encosto na cadeira
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive uma vez
varrendo os arredores e segurando o pote
algo estava me dizendo que você não estava longe
de uma joia em um caixão a uma pérola em uma concha
oh, por um homem que não tem histórias pra contar
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive uma vez
as pessoas e mesas estão preparadas até o osso
as damas à espera anseiam por voltar pra casa
flores murchas encostadas em tons pastéis
oh, por um homem que não tranca seu portão
esperar por nada confunde a mente
deixando escapar pedaços que ninguém vai encontrar
o cheiro da tarde paira no ar
oh, por um homem que não tem encosto na cadeira
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive
eu nunca quis, eu nunca quis
e eu nunca tive, eu nunca tive uma vez