Chusma
El orden natural de las cosas
Incluye nuestra existencia
Pero que sepa su excelencia
Que nuestra paciencia
También se agota
Tenemos un mensaje para la gente guapa
Y es que los feos somos muchos más
Así que cuidado, mucho cuidado
Procuren no hacernos enfadar
Chusma, chusma, somos chusma
Somos lumpen proletariat
Intenta mantener a raya
A tan impresentable personal
Ni tiro limpio ni guerra sucia acabarán con nuestra promiscuidad
¿A qué damos asco?
¿A qué damos pena?
Y damos algo más que qué más da
Nosotros no somos vosotros
Nosotros no somos ni siquiera nosotros
Se trata solo de dar la lata
Ya hace tiempo que faltamos de casa
Chusma, chusma, somos chusma
Somos lumpen proletariat
Intenta mantener a raya
A tan impresentable personal
Cada uno es como Dios le hizo
Y algunos somos aún peor
Ya nuestro padre era un poco raro
Ya nuestra madre nos repudió
Amélica legión que agoniza en vida
Que tiene un futuro
Se llama fosa común
No somos nadie y somos todos
Nuestra religión se llama tururú
Chusma, chusma, somos chusma
Somos lumpen proletariat
Intenta mantener a raya
A tan impresentable personal
Ralé
A ordem natural das coisas
Inclui nossa existência
Mas deixe sua excelência saber
Que nossa paciência
Também acaba
Temos uma mensagem para as pessoas bonitas
E há muitos mais de nós que são feios
Então tenha cuidado, muito cuidado
Tente não nos deixar com raiva
Ralé, ralé, nós somos ralé
Somos o lumpen proletariado
Tente se manter afastado
Para uma equipe tão pouco apresentável
Nem um tiro certeiro nem uma guerra suja acabarão com a nossa promiscuidade
O que nos enoja?
Do que sentimos pena?
E damos algo mais do que qualquer outra coisa
Nós não somos você
Nós nem somos nós
É apenas uma questão de incomodar
Estamos desaparecidos de casa há muito tempo
Ralé, ralé, nós somos ralé
Somos o lumpen proletariado
Tente se manter afastado
Para uma equipe tão pouco apresentável
Cada um é como Deus o fez
E alguns de nós são ainda piores
Nosso pai já era um pouco estranho
Nossa mãe já nos renegou
Legião Amélica morrendo em vida
que tem futuro
É chamado de vala comum
Não somos ninguém e somos todos
Nossa religião se chama tururu
Ralé, ralé, nós somos ralé
Somos o lumpen proletariado
Tente se manter afastado
Para uma equipe tão pouco apresentável