Dark Iniseoghain
The maidens of beauty and swains so forlorn
That carelessly wander away from your home
I am off by the moonlight and break of the morning
I'll be found in the mountains of dark Iniseoghain
I strayed to a place they call sweet Clonmany
In search of a fair one that I might adore
But a maiden to love me, I couldn't find any
From Meendoran Bridge to the Gap of Mamore
But then in the shades of old Barnan I found you
That valley o'ershadowed by mountains so grand
And I prayed that God's angels would ever protect you
And I placed a keepsake in your little white hand
And now I am stationed in County Fermanagh
Far from the fair one that I do adore
But when I return it will be to my dear one
That I left in the mountains of dark Iniseoghain
Escuridão em Iniseoghain
As donzelas de beleza e os rapazes tão tristes
Que vagam despreocupados longe de casa
Eu estou fora sob a luz da lua e ao amanhecer
Serei encontrado nas montanhas da escura Iniseoghain
Eu me perdi em um lugar que chamam de doce Clonmany
Em busca de uma bela que eu pudesse adorar
Mas uma donzela que me amasse, não consegui encontrar nenhuma
Da Ponte Meendoran até o Gap de Mamore
Mas então, nas sombras do velho Barnan, eu te encontrei
Aquele vale sombreado por montanhas tão grandiosas
E eu rezei para que os anjos de Deus sempre te protegessem
E coloquei uma lembrança na sua mãozinha branca
E agora estou estacionado no Condado de Fermanagh
Longe da bela que eu tanto adoro
Mas quando eu voltar, será para a minha querida
Que deixei nas montanhas da escura Iniseoghain