Beams Of Heaven
Beams of heaven, as I go
Yes, through this old wilderness down here below, oh yes
Lord guide my feet [?] in peaceful ways, please my [?]
You turn my midnight, yes my midnight, thank God, into day
Yes, when in the darkness, Lord, when in the darkness
I will go, yes, I will go
Faith always sees, faith always sees a star of hope
Yes, a star of hope
[?] soon from all, soon from all life, grief, and danger
Oh, life, grief, and danger
Don't you know, I shall be free, I shall, I shall be free, Lord
Thank my God, some sweet day
Yes, I, I do not know
Lord, Lord I do not know, just how long, how long it will be
No no no no no no no, how long it will be
[?] what the future, woah, what the future just holds for me
Yeah, the future holds for me
This is one thing I do know, you know this is one thing I do know
That if my Jesus, he will only lead me, Jesus will lead me
I shall get home, I shall get home Lord
Thank my God, you know, some sweet day
Raios do Céu
Raios do céu, enquanto eu sigo
Sim, por este velho deserto aqui embaixo, oh sim
Senhor, guie meus passos em caminhos pacíficos, agrade meu [?]
Você transforma minha meia-noite, sim, minha meia-noite, graças a Deus, em dia
Sim, quando na escuridão, Senhor, quando na escuridão
Eu irei, sim, eu irei
A fé sempre enxerga, a fé sempre enxerga uma estrela de esperança
Sim, uma estrela de esperança
[?] logo de toda, logo de toda vida, tristeza e perigo
Oh, vida, tristeza e perigo
Você não sabe, eu serei livre, eu serei, eu serei livre, Senhor
Agradeço a Deus, algum dia doce
Sim, eu, eu não sei
Senhor, Senhor, eu não sei, quanto tempo, quanto tempo será
Não não não não não não não, quanto tempo será
[?] o que o futuro, woah, o que o futuro apenas reserva para mim
Sim, o futuro reserva para mim
Uma coisa eu sei, você sabe que uma coisa eu sei
Que se meu Jesus, ele apenas me guiar, Jesus me guiará
Eu chegarei em casa, eu chegarei em casa Senhor
Agradeço a Deus, sabe, algum dia doce
Composição: Sister Rosetta Tharpe