It's never too late
On a Summernight in June we met all friends from School
We were sixteen once again, a bunch of grown up Men
It was beer and bordeaux wine,and talks of good old Times
Yeah we laughed and yelled alright all through the Night
When we started talkin' 'bout love and old flames,
Everybody came up with one Name:
Sweet Mary Anne
It's never too late,Boy I'm still around
It's never too late if you try
Now don't get me wrong,
I'm not leading you on, but
It's never too late if you try
She was famous for that line,and for looking so divine.
Wrapped us around her little fingers,she gave us all a hard time
Haven't seen her since,don't know where she lives
And I wonder who the lucky Guy is
Who got Mary Anne
It's never too late,Boy I'm still around
It's never too late if you try
Now don't get me wrong
I'm not leading you on,but
It's never too late if you try
She was foolin' everybody
She let no one get in,if you know what I mean
Nunca é tarde demais
Numa noite de verão em junho, encontramos todos os amigos da escola
Tínhamos dezesseis anos de novo, um bando de homens crescidos
Era cerveja e vinho bordeaux, e conversas sobre os bons velhos tempos
É, a gente ria e gritava à vontade a noite toda
Quando começamos a falar sobre amor e antigas paixões,
Todo mundo lembrou de um nome:
A doce Mary Anne
Nunca é tarde demais, cara, eu ainda tô por aqui
Nunca é tarde demais se você tentar
Agora não me entenda mal,
Não tô te enrolando, mas
Nunca é tarde demais se você tentar
Ela era famosa por essa frase, e por ser tão divina.
Nos enrolou com seus dedinhos, ela deu trabalho pra caramba
Não a vejo desde então, não sei onde ela mora
E fico pensando quem é o sortudo
Que ficou com a Mary Anne
Nunca é tarde demais, cara, eu ainda tô por aqui
Nunca é tarde demais se você tentar
Agora não me entenda mal
Não tô te enrolando, mas
Nunca é tarde demais se você tentar
Ela estava enganando todo mundo
Não deixava ninguém entrar, se é que você me entende