395px

Na Sombra do Sol

Skullsick Nation

In The Shadow Of The Sun

(the horizon closed down...)
what did you see before the world went dark?
I know I have no home now, (no place to hide).
my home is in your space,
stranger. (no place to hide)
the edge of the water cracks,
and you can see they all have the same face.
Brother, is there room for a sister now that your bed is gone?
destroy...
Brother, friend is foe, and life is a struggle to survive.
brother. destroy. stranger...
(like dust and we fall and we fall and we fall... the horizon closed down).
what did you see before the world went dark?
I know I have no home now. give me some place to hide.
no escaping the horizon. no escaping the WAR.
brother, we are home. (the horizon closed down).

Na Sombra do Sol

(o horizonte se fechou...)
O que você viu antes do mundo escurecer?
Eu sei que não tenho mais lar agora, (nenhum lugar pra me esconder).
Meu lar está no seu espaço,
estranho. (nenhum lugar pra me esconder)
A beira da água racha,
e você pode ver que todos têm o mesmo rosto.
Irmão, tem espaço pra uma irmã agora que sua cama se foi?
destrua...
Irmão, amigo é inimigo, e a vida é uma luta pra sobreviver.
irmão. destrua. estranho...
(como poeira e caímos e caímos e caímos... o horizonte se fechou).
O que você viu antes do mundo escurecer?
Eu sei que não tenho mais lar agora. me dê algum lugar pra me esconder.
sem escapar do horizonte. sem escapar da GUERRA.
irmão, nós somos o lar. (o horizonte se fechou).

Composição: