395px

Sorria Sempre

Smile Pretty Cure!

Smile Forever

笑ったり転んだり向きになって走ったり
warattari korondari muki ni natte hashittari
たぁいない毎日心をかけ巡る
taainai mainichi kokoro wo kake meguru
ここからカウントダウン勇気を振り絞って
koko kara kauntodaun yūki wo furui tatasete
いざ!飛び立ったら壁になる守りたいもの守るために
iza! tonattara kabe ni naru mamoritai mono mamoru tame ni

どんな時もここでまっすぐ風を送るから
don'na toki mo koko de massugu kaze wo okuru kara
立ち止まっても立ち尽くしてもその先があるよ
tachidomatte mo tachitsukushite mo sono saki ga aru yo
負けないでねいつか必ず笑える日が来る
makenai de ne itsuka kanarazu waraeru hi ga kuru
その掌に握りしめてる光は永遠
sono tenohira ni nigirishimeteru hikari wa eien

泣いたり困ったり夜も眠れなかったり
naitari komattari yoru mo nemure nakattari
一人で悩んで抱え込まないでね
hitori de nayande kakaekomanai de ne
今からハッピーエンドみんなで手繰り寄せよう
ima kara happī endo min'na de taguri yoseyou
いざ!飛び立ったら前に立つ後ろの笑顔繋ぐために
iza! tonattara mae ni tatsu ushiro no egao tsunagu tame ni

どうしてだろう私みんなといると強くなれる
dōshite darou watashi min'na to iru to tsuyoku nareru
立ち上がるたび立ち向かうたび前につつんでる
tachiagaru tabi tachimukau tabi mae ni tsutsunderu
忘れないよ人は支える時支えられる
wasurenai yo hito wa sasaeru toki sasaerareru
また結ばれる心のリボンひずのは永遠
mata musubareru kokoro no ribon hizu no wa eien

どんな時も風は未来へのドア開けるから
don'na toki mo kaze wa mirai e no doa akeru kara
夢見る明日を信じる道を諦めないでね
yumemiru asu wo shinjiru michi wo akiramenaide ne
ありがとうって言葉それだけじゃ足りないくらい
arigatō tte kotoba sore dake ja tarinai kurai
みんなのことをほとりに思う大好きよsmile forever
min'na no koto wo hotori ni omou daisuki yo smile forever

Sorria Sempre

Rindo mesmo quando eu recebo um machucado ao cair
É apenas uma tolice cotidiana que vem do coração
Vamos começar uma contagem regressiva de coragem agora
É um muro feito para proteger aqueles que desejamos proteger

Sempre que o vento é enviado direto para cá
Nós não vamos parar enquanto ele está indo para o seu destino
Quando você não perder, chegará um dia em que você vai rir
Então, segure-o firmemente, pois a luz durará para sempre

Há noites em que choro ou luto para dormir
Não se sinta como se estivesse sozinho
A partir de agora, há um final feliz para todos
Agora! Sorria sempre que puder para formar uma conexão

Por que me torno mais forte quando estou com todos?
Agora é a hora de se levantar e enfrentá-lo
Só não se esqueça do apoio que as pessoas te deram
Amarre sua fita de coração para formar um vínculo que durará para sempre

O vento pode abrir a porta para o seu futuro
Não desista do sonho da estrada de amanhã
Dizer obrigado não é suficiente
Então, todos, tenham orgulho de dizer que amam sorrir para sempre

Composição: Kumiko Aoki / Yamaguchi Akihiko