The Other Side Of The Road
Getting so sick of your silly lies,
I may have been dumb, but I´m getting wise
You really head me running babe
There was a time you´d looked at me and hypnotise
Feel hung up and you bring me down
Gets to deep and I start to frown
You know what, you´re not so hot
´Cause baby I´ve been trough it
And you only do the things you do
To prove that you can do it
Oh, set me free, I got to see
The other side of the road
Oh, let me go, I got to know
The other side of the road
The other side of the road
Burning up and I don´t know why
Got to cut loose and I got to try
I can´t stay with you forever
Got a lot of things to do before I die
Getting so tired of the state I´m in
Need a new life, let it all beginn
I´ve had all I can take of you
I´m sick of your deceiving
And it doesn´t matter what you do
´Cause baby I´m still leaving
Oh, set me free, I got to see
The other side of the road
Oh, let me go, I got to know
The other side of the road
The other side of the road
O Outro Lado da Rua
Tô tão cansado das suas mentirinhas,
Eu posso ter sido bobo, mas tô ficando esperto.
Você realmente me faz correr, amor,
Teve uma época que você olhava pra mim e me hipnotizava.
Me sinto preso e você me derruba,
Chega a ser profundo e eu começo a franzir a testa.
Sabe de uma coisa, você não é tão incrível,
Porque, amor, eu já passei por isso
E você só faz o que faz
Pra provar que consegue.
Oh, me liberta, eu preciso ver
O outro lado da rua.
Oh, me deixa ir, eu preciso saber
O outro lado da rua.
O outro lado da rua.
Tô pegando fogo e não sei por quê,
Preciso me soltar e tenho que tentar.
Não posso ficar com você pra sempre,
Tenho muitas coisas pra fazer antes de morrer.
Tô tão cansado do estado em que estou,
Preciso de uma nova vida, deixa tudo começar.
Já aguentei tudo que podia de você,
Tô farto das suas enganações.
E não importa o que você faça,
Porque, amor, eu ainda vou embora.
Oh, me liberta, eu preciso ver
O outro lado da rua.
Oh, me deixa ir, eu preciso saber
O outro lado da rua.
O outro lado da rua.