395px

Um Desastre em Andamento

S.N.F.U.

A Wreck In Progress

Beaten down by the pouring rain,
At least it rinses off the mortal pain,
The wet bullet grazed the right side of
his brain,
Leaving him with more than a migraine.

Broad daylight,
Ain't the best time,
For souls to take flight,
It's so easy
To lose sight of the good things in life.

Some invisible Saint has the final say,
As to how and when we leave this place,
Ancient monks have often said,
If you take your own life, you must
live it again.

Broad daylight...
When sunlight threatens to burn out your eyes.

I'm just a wreck,
A wreck in progress,

It's so easy
To lose sight of the good things in life. [x2]

Um Desastre em Andamento

Atingido pela chuva forte,
Pelo menos ela lava a dor que é morte,
A bala molhada raspou o lado direito
do seu cérebro,
Deixando mais que uma enxaqueca.

Luz do dia,
Não é a melhor hora,
Para almas voarem,
É tão fácil
Perder de vista as coisas boas da vida.

Um Santo invisível tem a palavra final,
Sobre como e quando deixamos este lugar,
Monjes antigos sempre disseram,
Se você tirar sua própria vida, deve
viver de novo.

Luz do dia...
Quando a luz do sol ameaça queimar seus olhos.

Eu sou só um desastre,
Um desastre em andamento,

É tão fácil
Perder de vista as coisas boas da vida. [x2]

Composição: