その場所で会おう (sono basho de aou) (feat. ナポリタンズ)
ひねり出すように今言葉を並べて
hineri dasu you ni ima kotoba wo narabete
私らしくなんかない 私を見させて
watashi rashiku nanka nai watashi wo misasete
まだ見れずにいたあの景色がそこにあるの
mada mirezu ni ita ano keshiki ga soko ni aru no
お願い 今だけはまだ壊さないで
onegai ima dake wa mada kowasanai de
消えないように 消さないように
kienai you ni kesanai you ni
まるで息を殺すようにそっと過ごしていた
maru de iki wo korosu you ni sotto sugoshite ita
リモートな場所で空を広げよう
rimōto na basho de sora wo hirogeyou
狭い檻の中で地図を描こう
semai ori no naka de chizu wo egakou
きっとまだ 私はまだ 遠くを見てる
kitto mada watashi wa mada tooku wo miteru
息を切らして 胸を焦がして
i ko wo kirashite mune wo kogashite
分厚い霧の中 新しいはじまりを描くように
buwatsui kiri no naka atarashii hajimari wo egaku you ni
心地良くたってこの痛みは消えないし
kokochi yoku tatte kono itami wa kienai shi
聞こえないふりをするのに疲れた
kikoenai furi wo suru no ni tsukareta
頼りない鼓動はこれまで一度も
tayorinai kodou wa kore made ichido mo
止まることなくこんな私を生かした
tomaru koto naku konna watashi wo ikashita
少し前に気づいてたの
sukoshi mae ni kidzuite ta no
耳元で囁く声がうるさくて
imimoto de sasayaku koe ga urusakute
私にできることがまだあるなら
watashi ni dekiru koto ga mada aru nara
もう二度とそこからは逃げられないんだ
mou nido to soko kara wa nigerarenai nda
時を越え 海を越え 今も聞こえる
toki wo koe umi wo koe ima mo kikoeru
鐘を鳴らせ 君をめがけ
kane wo narase kimi wo megake
沈む夕日が今 それぞれのステージを照らすように
shizumu yuuhi ga ima sorezore no suteeji wo terasu you ni
Feel me closer, feel me up and feel me down
Feel me closer, feel me up and feel me down
There’s nothing in the way between us
There’s nothing in the way between us
Except stupid words that can’t explain us
Except stupid words that can’t explain us
まるで想像もしてなかったような
maru de souzou mo shitenakatta you na
素敵な世界があるとして
suteki na sekai ga aru to shite
リモートな場所で空を見上げよう
rimōto na basho de sora wo miageyou
案外悪くはないはずだろう
angai waruku wa nai hazu darou
きっとまだ 君もまだ 遠くを見てる
kitto mada kimi mo mada tooku wo miteru
こんな想いを そんな願いを 馬鹿みたいに今
konna omoi wo sonna negai wo baka mitai ni ima
いつか知る結末を急かすように
itsuka shiru ketsumatsu wo sekasu you ni
その場所でいつか君と会えたら
sono basho de itsuka kimi to aetara
どんな迷いも捨てて歌うから
donna mayoimmo sutete utau kara
時を越え 海を越え いつか繋がる
toki wo koe umi wo koe itsuka tsunagaru
息を切らして 君をめざして 唱えてもいいかな
i ko wo kirashite kimi wo mezashite tonaete mo ii kana
新しいはじまりを描くように
atarashii hajimari wo egaku you ni
Vamos nos encontrar naquele lugar (sono basho de aou) (feat. Napolitans)
Estou alinhando as palavras agora como se as estivesse forçando a sair Deixe-me ver o eu que não é como eu A vista que ainda não consegui ver está bem ali Por favor, não a destrua ainda
Para que não desaparecesse, para que não desaparecesse, passei o meu tempo em silêncio, quase prendendo a respiração
Vamos espalhar o céu em um lugar remoto Vamos desenhar um mapa em uma gaiola estreita Certamente, ainda estou olhando para a distância Sem fôlego, meu coração está queimando Na névoa espessa, é como desenhar um novo começo
Mesmo que eu me sinta confortável, essa dor não vai embora Estou cansado de fingir que não a ouço Meu batimento cardíaco fraco nunca parou, me mantendo vivo assim
Percebi há pouco que a voz que sussurrava em meu ouvido era muito alta
Se ainda há algo que eu possa fazer, não posso fugir disso de novo Atravessando o tempo, cruzando o mar, ainda posso ouvir os sinos tocando, apontando para você O sol poente agora ilumina cada um de nossos palcos
Sinta-me mais perto, sinta-me em cima e sinta-me em baixo
Não há nada no caminho entre nós
Exceto palavras estúpidas que não podem nos explicar
Como se houvesse um mundo maravilhoso que nunca imaginamos
Vamos olhar para o céu em um lugar remoto Não deveria ser tão ruim, afinal Certamente, você também ainda está olhando para a distância Esses sentimentos, esses desejos, como um tolo Agora, algum dia eu saberei Como se eu estivesse correndo para a conclusão
Se eu pudesse te encontrar naquele lugar algum dia Eu jogaria fora todas as minhas dúvidas e cantaria, Transcendendo o tempo e os mares, um dia estaríamos conectados, Sem fôlego, mirando em você, eu poderia cantar, como se estivesse pintando um novo começo?