395px

Pequeno Homem da Lua

Snowpoet

Little Moon Man

Strange that it appears
Like no one’s here to stay
I’ve wondered all this time
But even though the etchings of my life
Get moulded all the same

People moving on
Those decisions could be wrong
Close to losing sight of who we are
For reasons so unknown
Is it all the same?

Who controls our fate?
Who designed life anyway?
Search and take it in your grasp
It’s all I’d even ask

Through no fault of its own
Life pretends it can be shown
Memories that should last
And secrets that will take us from our past
Was it all the same?

Distant for a while
Life pretends to hold your smile
Slowly sinking in that
Even though you may not always win
Was it all the same?

Taken by surprise
On a journey
Realise that you’ll always be the same
But in a changing frame

Pequeno Homem da Lua

Estranho que pareça
Como se ninguém estivesse aqui para ficar
Tenho me perguntado todo esse tempo
Mas mesmo que os entalhes da minha vida
Sejam moldados da mesma forma

Pessoas seguindo em frente
Essas decisões podem estar erradas
Perto de perder de vista quem somos
Por razões tão desconhecidas
É tudo a mesma coisa?

Quem controla nosso destino?
Quem projetou a vida de qualquer maneira?
Procure e agarre
É tudo que eu pediria

Sem culpa própria
A vida finge que pode ser mostrada
Memórias que deveriam durar
E segredos que nos levarão do nosso passado
Foi tudo a mesma coisa?

Distante por um tempo
A vida finge segurar seu sorriso
Afundando lentamente na ideia de que
Mesmo que você nem sempre vença
Foi tudo a mesma coisa?

Pego de surpresa
Em uma jornada
Perceba que você sempre será o mesmo
Mas em um quadro em mudança

Composição: Chris Hyson / Lauren Kinsella