Cuando Pase El Temblor
Yo caminaré entre las piedras
Hasta sentir el temblor
En mis piernas
A veces siento temor, lo sé
A veces vergüenza, oh
Estoy sentado en un cráter desierto
Sigo aguardando el temblor
En mi cuerpo
Nadie me vio partir, lo sé
Nadie me espera, oh
Hay una grieta en mi corazón
Un planeta, con desilusión
Sé que te encontraré en esas ruinas
Ya no tendremos que hablar (y hablar)
Del temblor
Te besaré en el templo (lo sé)
Será un buen momento, oh
Hay una grieta en mi corazón
Un planeta con desilusión
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh
Oh, oh, oh, oh el temblor
Despiértame cuando pase el temblor
Despiértame cuando pase el temblor
Despiértame, cuando pase el temblor
Despiértame, uouh, uouh, uoh, ouh
(Despiértame, despiértame, despiértame, despiértame)
Quando Passe o Tremor
Eu caminharei entre as pedras
Até sentir o tremor
Em minhas pernas
Às vezes tenho medo, eu sei
Às vezes vergonha
Estou sentado em uma cratera deserta
Continuo aguardando o tremor
Em meu corpo
Ninguém me viu partir, eu sei
Ninguém me espera, oh
Há um risco em meu coração
Um planeta, com desilusão
Sei que te encontrarei nessas ruínas
Já não teremos que falar (que falar)
Do tremor
Te beijarei no templo, eu sei
Será um bom momento, oh
Há um risco em meu coração
Um planeta com desilusão
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh o tremor
Me acorde quando passar o tremor
Me acorde quando passar o tremor
Me acorde, uouh
Me acorde, uouh uouh uoh ouh
(Me acorde, me acorde, me acorde, me acorde)
Composição: G. Cerati