Sweet Dreams, My Dear (스윗 드림스, 마이 디어) (English Version)

Can you hear the crystal melody with a small hint of misery?
Life sometimes promises warmth tomorrow
Just like a dusky sunset in splendor

I remember the humming sound is passing by
The tears we have held back
All the dreams that I have lost
In the precious days

Just keep on dreaming and dreaming
Alone in the faded paradise
Your heart that is lighting up the world
Takes me to the beautiful dawn

Can you see the place I used to stay waiting for you to call me?
Life sometimes becomes a shining starlight
Gazing at you make my heart more flutter

Just keep on dreaming and dreaming
Don't you fold your wings in doubt
Each piece of precious memory
They will make you fly away

I will be there in your memory
Sweet, sweet dreams, my dear

Doces Sonhos, Meu Amor (Versão em Inglês)

Você pode ouvir a melodia cristalina com um pequeno toque de tristeza?
A vida às vezes promete calor amanhã
Assim como um pôr do sol crepuscular em esplendor

Lembro-me do som do zumbido passando
As lágrimas que seguramos
Todos os sonhos que perdi
Nos dias preciosos

Apenas continue sonhando e sonhando
Sozinho no paraíso desbotado
Seu coração que está iluminando o mundo
Me leva ao belo amanhecer

Você pode ver o lugar onde costumava esperar que você me ligasse?
A vida às vezes se torna uma luz de estrela brilhante
Olhar para você faz meu coração bater mais forte

Apenas continue sonhando e sonhando
Não dobre suas asas em dúvida
Cada pedaço de memória preciosa
Eles farão você voar para longe

Eu estarei lá em sua memória
Doces, doces sonhos, meu amor

Composição: 장여울 / 금강선