Original
Tradução
Letra e Tradução
Papel
A4
Ofício
Carta
Fonte
Arial
Trebuchet MS
Verdana
Times News Roman
Courier New
Comic Sans
Tamanho
A-
A+
395px
Música
Artista
Letra
Colunas
uma coluna
duas colunas
Imprimir
Resetar configurações
Aperte Ctrl + P para imprimir
Christania
Solefald
{Edvard Munch in Christiania
Painter in the poor capital of
A spoon-like strip of land
He painted a self portrait in Hell
And herad Death speaking French
His anguish is remembered
And works of art extolled
Munch}
Beboere av Christiania, föl min angst!
Himmeln den lave brenner et bål, men dere ser ikke opp
Dere ser på meg med gröne fjes
Aldri noensinne vil dere forst°a!
Beboere av Christiania, föl min angst!
Jeg hever blikket mot den synkende himmels flammer
og dere ser, dere ser
Dere ser mitt selvportrett i helvete
{Death}
Je suis venu pour recolter les malades
Je suis venu pour fêter leurs maladies
La misere me nouritt
La misere me renforce
Il n'y a plus de Bible dans salle des malades
Il n'y pas de livre parmi les malades
Succombs, mes enfants, à la nécessite de la mort
Succombs, mes patients, à vortre humble docteur
Composição: