There's a Solex On The Run
I would leave the place tomorrow with never a backward glance.
So I laughed and brushed past him out of the room with my spoon and plate still in my hands
You're a little tense, "...look at your hands."
"But why do you leave me here, here's where one goes to have a real good time."
He said: "my dear", just after I had finished my meal out there on the hallway.
Well well, not today.
You're a little tense.
Look at your hands from across the hall.
"Got to make a call..."
Tem um Solex na Estrada
Eu deixaria o lugar amanhã sem olhar pra trás.
Então eu ri e passei por ele saindo do quarto com minha colher e prato ainda nas mãos.
Você está um pouco tenso, "...olha suas mãos."
"Mas por que você me deixa aqui, é aqui que se vai pra se divertir de verdade."
Ele disse: "minha querida", logo depois que terminei minha refeição ali no corredor.
Bom, bom, não hoje.
Você está um pouco tenso.
Olha suas mãos do outro lado do corredor.
"Preciso fazer uma ligação..."