Donne-moi ta main
Nos pas restent sur la roue du temps, où que nous allions
Des marques laissées sur les âmes de ceux qui cherchent ce qui les sauve
Le courage de vous dépasser dans la lutte éternelle de votre esprit
Sortez de la prison que vous avez créée vous-même à l'intérieur de votre propre être
Quitte le vieil homme qui se nourrit de ton passé
Brisez les barrières de l'âme, laissez derrière vous les illusions pour être heureux
Viens, donne-moi ta main, nous sommes là pour te tenir
Le Christ est celui qui nous libère, Il est notre clé vers le plein amour
Viens, donne-moi ta main et le vieil homme te quittera
Vivre en liberté, c'est dans la vérité que le Christ a enseignée
Dê-me sua mão
Nossos passos ficam na roda do tempo, pra onde quer que a gente vá
Marcas deixadas nas almas de quem busca o que os salva
A coragem de se superar na luta eterna do seu espírito
Saia da prisão que você mesmo criou dentro do seu ser
Deixe o velho que se alimenta do seu passado
Quebre as barreiras da alma, deixe as ilusões pra trás pra ser feliz
Vem, dê-me sua mão, estamos aqui pra te apoiar
Cristo é quem nos liberta, Ele é a chave pro amor pleno
Vem, dê-me sua mão e o velho vai te deixar
Viver em liberdade, é na verdade que Cristo ensinou
Composição: Coral Sollluz