L'éther
C'est une étrange nostalgie qui me hante ce soir
Ainsi qu'un revenant arraché à sa fosse
S'échappant dans les nuits
Buvant les notes fausses
Céphalées profondes
Le cerveau rempli de noir
Mal ancien, la peste infâme de l'âme rouillée
Lentement je m'efface aux rives éthérées
M'enchaîner, me lier aux trônes vespéraux
Serait peut-être me guérir de mes maux?
Disparaôtre sur des rives plus belles
Si m'y mènent mes poussiéreuses ailes
Ton amour sera-t-il moins sévère
Qu'en mon coeur, la tristesse de la terre?
Des soleils mourants dans l'aube affaiblie
S'écoulant leur rayons, leur mélancolie
Morts sur les grèves comme des anges en enfer
Des épaves dans les brumes surannées
Que je me fonde en tes puits de lumière
Ether
É uma saudade estranha que me assombra hoje à noite
E uma retornando arrancado de seu túmulo
Escapando da noite
Beber as notas erradas
Dor de cabeça profunda
O cérebro cheio de preto
Antigo mal, a alma enferrujada praga infame
Eu apaga lentamente às margens etéreos
Eu ligar, ligar-me aos tronos Vesper
Será que talvez me curar dos meus problemas?
Disparaôtre nas mais belas praias
Se não me levam minhas asas empoeiradas
Seu amor vai estar lá menos grave
E o meu coração, a tristeza da terra?
Morrer sóis no amanhecer enfraquecido
Escorrer os seus raios, sua melancolia
Mortos em ataques como os anjos no inferno
Wrecks nas brumas da data
Estou confiando em sua clarabóia