Out Of The Picture
You may be quite sure you know where you're going
But sooner or later you're out of the picture
Too many lost names, too many rules to the game
Better find a focus or you're out of the picture
Somewhere along the way the clock runs out
Somewhere along the way it all stands still
Firemen save a millionaire's mansion
But when it's done, they sleep on the side of the road
You may be lost, you'll find
Just another paradigm
Just a stop frame in time
And then you're out of the picture
Somewhere along the way the clock runs out
Somewhere along the way it all stands still
Take away this Columbus Day
No more bones on display
Blackhawk never had a say
Just taken out of the picture
Somewhere along the way the clock runs out
Somewhere along the way it all stands still
Fora do Quadro
Você pode ter certeza de que sabe pra onde tá indo
Mas mais cedo ou mais tarde você sai do quadro
Muitos nomes perdidos, muitas regras do jogo
É melhor encontrar um foco ou você sai do quadro
Em algum lugar ao longo do caminho o tempo acaba
Em algum lugar ao longo do caminho tudo para
Bombeiros salvam a mansão de um milionário
Mas quando acaba, eles dormem na beira da estrada
Você pode estar perdido, mas vai encontrar
Apenas mais um paradigma
Apenas um quadro congelado no tempo
E então você sai do quadro
Em algum lugar ao longo do caminho o tempo acaba
Em algum lugar ao longo do caminho tudo para
Tire esse Dia de Colombo
Sem mais ossos em exibição
Blackhawk nunca teve voz
Apenas tirado do quadro
Em algum lugar ao longo do caminho o tempo acaba
Em algum lugar ao longo do caminho tudo para