The End Of This Chapter
Hello?
Well well, how are you?
Ah, who is this?
Who do you think this is?
Stop it, Who is this?
You know very well who I am
You almost gone away from me, didn't you?
Oh my God, it can't be! It can't be!
Hahaha, oui oui, mon amour! C'est moi!
I gave you my time
I gave you my whole life
I gave you my love, every dime
They told me it was a crime
Do you remember?
Or did it all go in vain?
I looked in the light, I sat in your coalmine
The promise they made, I should keep?
Make sure that we would never meet
I can't remember
The promise I made so deep
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Across darkened skies, I travelled without a light
I sank in the well of my mind
Too deep, never to be found
I can't remember
How could you be so vain?
Tell me that past times won't die
Tell me that old lies are alive
Love that expired too long time ago
Kills me, it thrills me
You have new love and
It looks good on you
I have never wished you dead, yet
You can now have all the things I could never give to you
Look out the window, c'est moi!
I'm sorry, I am here
I'm not sure if it should bring you fear
I whisper in your ear
Why is he here?
While you are sleeping, I steal your earring
Light you one candle, this anger I handle
They said I won't find you, but now I'm beside you
I'm not all that stable
You should know by now that you are mine
Tell me that old times won't die
Tell me that old lies are alive
I tell you that past times won't die
I tell you that old lies are alive
Love due to expire too long time ago
Kills me, it will kill you too
Past times won't die
I tell you old lies are alive
Hate to conspire too long time ago
Kill me, please kill me before
Tell you that past times wont die
O Final Deste Capítulo
Alô?
Ora, ora, como você está?
Ah, quem é?
Quem você acha que é?
Para com isso, quem é?
Você sabe muito bem quem eu sou
Você quase conseguiu fugir de mim, não é?
Ah, meu Deus, não pode ser! Não pode ser!
Hahaha, sim, meu bem, sou eu
Eu te dei meu tempo
Eu te dei minha vida inteira
Eu te dei meu amor, cada centavo
Eles me disseram que era um crime
Você se lembra?
Ou tudo foi em vão?
Eu olhei para a luz, sentei-me na sua mina de carvão
A promessa que fizeram, eu deveria cumprir?
Garantir que nunca nos encontrássemos
Eu não consigo lembrar
A promessa que fiz tão profundamente
Me diga que o passado não vai morrer
Me diga que velhas mentiras ainda vivem
Através de céus escuros, viajei sem luz
Afundei no poço da minha mente
Profundo demais, nunca serei encontrado
Eu não consigo lembrar
Como você pôde ser tão superficial?
Me diga que o passado não vai morrer
Me diga que velhas mentiras ainda vivem
Um amor que expirou há tempo demais
Me mata, me fascina
Você tem um novo amor e
Isso fica bem em você
Nunca desejei sua morte, ainda
Agora você pode ter tudo aquilo que eu nunca consegui te dar
Olhe pela janela, C'est moi!
Sinto muito, estou aqui
Não tenho certeza se isso deve te causar medo
Eu sussurro no seu ouvido
Por que ele está aqui?
Enquanto você está dormindo, eu roubo seu brinco
Acendo uma vela pra você, controlo essa raiva
Disseram que eu não te encontraria, mas agora estou ao seu lado
Eu não estou muito bem
Você já deveria saber que você é minha
Me diga que o passado não vai morrer
Me diga que velhas mentiras ainda vivem
Eu te digo que o passado não vai morrer
Eu te digo que velhas mentiras ainda vivem
Um amor que deveria ter expirado há tempo demais
Me mata, vai matar você também
O passado não vai morrer
Eu te digo que velhas mentiras ainda vivem
Um ódio planejado há tempo demais
Me mata, por favor me mata antes
De te dizer que o passado não vai morrer