The Barber And His Wife
Todd:
There's a hole in the world like a great black pit
And the vermin of the world inhabit it
And it's morals aren't worth what a pig could spit
And it goes by the name of london...
There was a barber and his wife,
And she was beautiful.
A foolish barber and his wife.
She was his reason and his life,
And she was beautiful,
And she was virtuous,
And he was... Naive.
There was another man who saw
That she was beautiful.
A pious vulture of the law,
Who, with a gesture of his claw,
Removed the barber from his plate,
Then there was nothing but to wait,
And she would fall,
So soft,
So young,
So lost
And oh so beautiful!
Anthony: And the lady, sir, did she succumb?
Todd:
Oh, that was many years ago...
I doubt if anyone would know...
(Dialogue)
There's a hole in the world like a great black pit
And it's filled with people who are filled with shit
And the vermin of the world inhabit it...
O barbeiro e sua esposa
Todd:
Há um buraco no mundo como um grande buraco negro
E os vermes do mundo habitam
E é moral não vale o que um porco poderia cuspir
E ele atende pelo nome de Londres ...
Havia um barbeiro e sua esposa,
E ela era linda.
Um barbeiro tolo e sua esposa.
Ela era sua razão e sua vida,
E ela era bonita,
E ela era virtuosa,
E ele era ... Naive.
Havia outro homem que viu
Que ela era linda.
Um abutre devoto da lei,
Quem, com um gesto de sua garra,
Removido o barbeiro de seu prato,
Então não havia nada a não ser esperar,
E ela iria cair,
Tão suave,
Tão jovem,
Tão perdido
E, oh, tão bonito!
Anthony: E a senhora, senhor, ela sucumbir?
Todd:
Ah, isso foi há muitos anos ...
Duvido que alguém saiba ...
(Diálogo)
Há um buraco no mundo como um grande buraco negro
E ela está cheia de pessoas que estão cheias de merda
E os vermes do mundo habitam ...